|
转贴
〔法国〕乔•萨杜尔
朱延生译
钱拉• 菲立浦(1922—1959) 是我国观众十分熟悉的法国戏剧、电影表演艺术家。五十年代, 由他主演的《勇士的奇遇》(法文片名《郁金香芳芳》)风靡世界影坛, 也赢得了我国广大观众的喜爱。五十年代, 钱拉•菲立浦访问过中国。他对中国人民怀有深厚的情谊。
为了向读者介绍这位英年早逝的天才演员, 我们特刊载已故法国电影史学家乔治• 萨杜尔《钱拉• 菲立浦》一书的片断。
本期发稿前, 恰逢乔治• 萨杜尔夫人访华, 因此发表这篇文章兼以表达我们对乔治•萨杜尔的敬意。
题目系编者所加。
—编者
战争结束了。
我把全部心力都投在电影的研究上, 很少有闲暇去光顾剧院。可是, 当时大家都在谈论《卡利古拉》于是, 我就打开收音机, 听了一次实况转播…… 至今, 我的耳畔依然萦迥着他那感情充沛的声调, 那美妙动人的音色。
但是, 我毕竟不是在剧院看的戏, 所以, 还是听听我们的朋友雷内• 克莱尔的回忆吧。他说:
…… 他正在舞台上主演《卡利古拉》, 那是我第一次见到他。这个剧本文体艰涩, 思想繁杂。他才思敏捷, 很快便把握了这些思想脉络, 展露出非凡的才艺……
我为这位青年演员的知识分子的翩翩风度所妹动, 我的第一个印象就是, 他的娴熟的演技令人惊叹。
1946年9月, 我去参加第一届戛纳电影节。恰巧与让• 奥朗什②乘坐同一节车厢。我们早已相识, 不过, 在超现实主义盛行的时期, 我和他争论过, 甚至真动过肝火。
但是, 久别重逢却是令人惬意。我们就象老朋友一样开始攀谈起来。让• 奥朗什告诉我他和皮埃尔• 博斯特正在淮备拍摄《情魔》, 主角由钱拉• 菲立浦扮演, 已经签了合同。我祝贺他挑选了这位演员。然而, 我还是提出了一点异议。在这部自传体小说中, 主人公是一个十五六岁的中学生。让钱拉• 菲立浦去演一个少年, 年龄是不是嫌太大了些呢?
“ 是的, ” 奥朗什回答说, “ 我们考虑到了这个向题, 不过在剧本中, 我们给主人公增加了几岁。况且, 钱拉菲立浦是个极勤奋刻苦的人, 具有胜任各种复杂角色的才干。他知道如何使自己显得年轻。”
后来我才知道, 钱拉, 菲立浦也曾犹豫过自己是否适于扮演一个中学生。不过, 在见到影片的两位编导之后, 他就“被奥朗什征服了: 他谈起自己的剧本来简直满腔热血都会沸腾” 。
按照摄影师米歇尔• 科尔贝的说法, 钱拉• 菲立浦非常善于塑造自己的角色, 从头几个试拍的镜头中可以看出, 他完全就是“ 一个过早地脱离了青少年时代, 但尚未成人的瘦高个年轻人” 。
通过对角色的研究, 他发现自己与主人公弗朗索瓦非常相象。1939年, 他已经接近十六岁了, 而拉迪盖在1914年时只有十二岁, 但是, 菲立浦在第二次大战期间也亲身体验到极大的痛苦,尽管第二次大战与第一次大战不能相提并论。
甚至法国的解放也使他经受了严峻的考验。钱拉真心实意地参加了内地军③ , 他的父亲却陷入了通敌的泥坑, 因为藏匿起来, 被缺席审判处以死刑。1945年底, 在钱拉的帮助下, 他父亲越过比利牛斯山, 在巴塞罗纳定居下来, 成了那里的法语教刊师, 当然, 钱拉• 菲立浦绝不会附和父亲的政治态度, 但是, 他对父亲的孝敬却始终未变。
在《情魔》一书中, 主人公弗朗索瓦与他父亲的冲突是相当重要的情节。钱拉、菲立浦虽然一直给父亲写信, 但并没有忘记他们之间的分歧。这一点对于他塑造人物大有助益。
对钱拉来说, 米什丽娜• 普雷尔是位理想的搭档, 她所扮演的已婚女人这个角色表明, 她不愧是一位优秀的悲剧演员。她谈到钱拉时这样写道:
他仿佛和拉迪盖早有缘分, 他完全进入了角色。但是, 一旦离开摄影棚, 他就会走出角色。他认为这样更利于拍片, 他能够从时间中“ 脱身” 。这并不是说他冷酷无情, 而是说他善于与角色保持一定距离。可是我呢?我在影片摄制的整个过程中都以为自己就是玛尔特。
由于主演影片《情魔》的成功, 钱拉• 菲立浦荣1947年6月布鲁塞尔电影节最佳男演员奖。
当时, 由于这部影片的成功, 好莱坞打算以优惠的条件与钱拉• 菲立浦订立片约。他谢绝了邀请。这并非出于狭隘的民族主义, 而是由于他为能如此成功地表达出他们这一代人的思想状况而高兴, 又不无理由地担心在美国找不到和法国同样的创作和工作条件。
①法国作家加缪写于1945年的剧作, 钱拉• 菲立浦主演。—译者
②让• 奥朗什: 法国电影编剧, 《情魔》一片的改编者。—译者
③ 1940-1944年德国占领期间法国抗德组织。—译者
|
|