迈克尔杰克逊中文网  - 歌迷论坛

 找回密码
 加入MJJCN

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 1912|回复: 10

XSCAPE台湾豪华极致版

[复制链接]

14

主题

224

帖子

4715

积分

中级会员

答辩师#2

Rank: 3Rank: 3

积分
4715
发表于 2014-5-26 15:23:20 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 迈颤我栗 于 2014-5-26 15:50 编辑

之前有朋友已经发过了 但只是外包装 所以这次给大家带来内部内容和中文歌词
考虑到港版同美版 就买的台版 主要是为了看歌词 万一这次出版总署看那首歌歌词小黄小黄的 就不让翻译了 那是多么悲惨的事情啊
还有仅限台湾区赠送的XSCAPE文件夹!


Mr.Brainwash洗脑先生做的海报


仅限台湾区赠送的XSCAPE文件夹 正面是豪华极致版封面 背后是单碟传奇版封面



接下来是歌词
曲序 英文歌名 台湾翻译名 内地翻译名
01 Love Never Felt So Good\爱情从未如此美好\爱从未感觉如此美好


02 Chicago\芝加哥\芝加哥


03 Loving You\爱着你\爱着你


04 A Place With No Name\一个没有名字的地方\无名之地


05 Slave to the Rhythm\爱的奴隶\节奏奴隶


06 Do You Know Where Your Children Are\你知道你的孩子在哪里吗?\你知道你的孩子去哪里了吗


07 Blue Gangsta\忧郁的流氓\伤心汉


08 Xscape\超脱\逃离


最后送上 霸气的Title!

Photograghy By Franklin McClain(百度@下降为 MJJCN@(已被封号))
Edited By Michael Qi(百度@迈迈的宝贝 MJJCN@迈颤我栗)

原帖地址:http://tieba.baidu.com/p/3063992 ... mp;cid=#51106182752
回复

使用道具 举报

11

主题

335

帖子

1万

积分

王者传奇

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
12376
发表于 2014-5-26 16:37:00 | 显示全部楼层
憂鬱的流氓。。。流氓。。。。亮了

The sky is the limit to where you can go if you are prepared to take risks
回复 支持 反对

使用道具 举报

11

主题

396

帖子

3万

积分

至尊天神

Rank: 8Rank: 8

积分
34988
发表于 2014-5-26 17:30:12 | 显示全部楼层
同上。流氓这个词很突出呀,随便感谢楼主,终于让我知道这些歌曲的意思了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

21

主题

694

帖子

9530

积分

侠之大者

Rank: 4

积分
9530
发表于 2014-5-26 17:54:28 | 显示全部楼层
台版一直都送很多东西
回复 支持 反对

使用道具 举报

20

主题

248

帖子

7824

积分

侠之大者

Rank: 4

积分
7824
发表于 2014-5-26 18:10:36 | 显示全部楼层
谢谢分享台版歌词!
回复 支持 反对

使用道具 举报

9

主题

1096

帖子

1万

积分

王者传奇

潜水党一员。。。

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
15744
QQ
发表于 2014-5-26 20:05:05 | 显示全部楼层
What......《伤心汉》居然被翻译成变态的流氓。。。

汗.....谢谢lz分享。。看繁体字真麻烦尼
“谎言总是短跑,从此在前,真理却是长跑,定会最终获胜。” ——Michael jackson
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

819

帖子

1万

积分

王者传奇

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
16658
发表于 2014-5-26 20:24:51 | 显示全部楼层
謝謝分享。
回复 支持 反对

使用道具 举报

14

主题

224

帖子

4715

积分

中级会员

答辩师#2

Rank: 3Rank: 3

积分
4715
 楼主| 发表于 2014-5-26 20:53:56 | 显示全部楼层
Threatened 发表于 2014-5-26 20:05
What......《伤心汉》居然被翻译成变态的流氓。。。

汗.....谢谢lz分享。。看繁体字真麻烦尼

看着就像英文一样。。。

点评

汗,,差不多。  发表于 2014-5-26 21:13
回复 支持 反对

使用道具 举报

26

主题

2186

帖子

3万

积分

至尊天神

Morphine。

Rank: 8Rank: 8

积分
31013
QQ
发表于 2014-5-26 23:13:09 | 显示全部楼层
唯一滿意的是XSCAPE的翻譯,其他曲目翻譯非常失水準,大跌眼鏡
回复 支持 反对

使用道具 举报

406

主题

7449

帖子

12万

积分

版主

shanghaimj

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

积分
127809
QQ
发表于 2014-5-28 22:37:31 | 显示全部楼层
台湾版本真的做得将就!!

引进版本应该跟上台版的步伐~!!
MICHAEL JACKSON中国收藏网:www.mjjcollection.net

MICHAEL JACKSON收藏贴吧:http://tieba.baidu.com/f?kw=michaeljackson%E6%94%B6%E8%97%8F&ie=utf-8

林兄微博:http://t.sina.com.cn/shanghaimj

官网典藏区微博:http://weibo.com/mjjcollections

MJ收藏QQ群:42908621

收藏品相册:kingwzh49.photo.163.com

老湿的博物馆:http://mjjcollection.taobao.com
回复 支持 反对

使用道具 举报

3

主题

212

帖子

9670

积分

侠之大者

Rank: 4

积分
9670
发表于 2014-6-8 12:29:57 | 显示全部楼层
{:soso_e100:}谢谢分享歌词,台湾和内地翻译就是不一样
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入MJJCN

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|迈克尔杰克逊中文网(Michael Jackson Chinese Fanclub)[官方认证歌迷站] ( 桂ICP备18010620号-7 )

GMT+8, 2024-12-22 16:45

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表