迈克尔杰克逊中文网  - 歌迷论坛

 找回密码
 加入MJJCN

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 4519|回复: 11

神秘的《犹大福音》

 关闭 [复制链接]
飘渺岛主 该用户已被删除
发表于 2006-6-23 13:52:30 | 显示全部楼层 |阅读模式
《犹大福音》出土引发新争议:犹大成了英雄   一份佚失将近1700年、源自公元三或四世纪,且含有硕果仅存之《犹大福音》的古柯普特语古抄本,最近由专家着手保存、鉴定与翻译。这份莎草纸手稿、或称之为古抄本,6日在美国华盛顿特区的国家地理学会总部首次公开呈现在世人面前。   《犹大福音》对于耶稣和门徒犹大之间的关系提出了一个与两千年来传统的基督宗教完全不同的观点,并对这位背叛耶稣的门徒有新的描绘。《犹大福音》的内容迥异于新约圣经里面的四部福音书:《马太福音》、《马可福音》、《路加福音》与《约翰福音》,指称犹大是背叛耶稣的门徒。新发现的《犹大福音》却将门徒犹大叙述成应耶稣要求,而将耶稣交给当权者处置的人。   国家地理学会与各学术单位展开跨国合作,着手鉴定、保存、翻译这份长达六十六页的古抄本,合作单位包括梅塞纳-马恩省斯古代艺术基金会(Maecenas Foundation for AncientArt),以及韦特史料研究所(Waitt Institute for Historical Discovery)。而来自瑞士的全球顶尖柯普特学者鲁道夫·凯瑟(RodolpheKasser),则应邀前来复原手稿、并抄写、翻译其内文。手稿内不只包含《犹大福音》,还有标题为《雅各布布布》的文稿(又名《雅各布布布启示录(一)》)、《彼得致腓力书信》,以及第四段学者暂称为《阿罗基耐书》的片段。   “这份古抄本已经确定是货真价实的基督教旁经著作,鉴定方法有五种:放射性碳定年、墨水分析、多光谱照影术、内文比对与古字比对,”国家地理学会项目节目执行副总裁泰瑞·贾西亚(Terry Garcia)表示,“这份非圣经经文的古文献戏剧性出土,是公认为过去六十年来最重大的发现,促进我们对早期基督宗教时期历史与不同神学观点的了解,十分值得历史学家、学者与神学家继续研究。”贾西亚表示,“研究过程必定耗时多年,也会有许多意见交流,如今只是刚开始罢了。”   这份以兽皮装订的莎草纸古抄本,据信约在公元三百年左右以柯普特语抄写,1970年代在埃及明亚省(ElMinya)附近的沙漠出土。经过古董商数度易手,由埃及流入欧洲再进入美国,之后便一直受人冷落,置放于纽约州长岛的银行保险箱中,时间长达十六年,直到2000年时才由苏黎士古董商费莉达·纽斯柏·查克斯(Frieda Nussberger Tchacos)收购。   查克斯试图贩卖手稿未果,对古抄本迅速恶化的状况深感忧虑,便于2001年2月将古抄本送到瑞士巴塞尔的梅塞纳-马恩省斯古代艺术基金会进行保存与翻译。这份现在被称为《查克斯古抄本》的手稿日后将交给埃及,成为开罗柯普特博物馆的馆藏。   梅塞纳-马恩省斯古代艺术基金会的董事长马利欧·罗博(Mario Roberty)提说:“我们很高兴团队齐心协力复原这份文件,往后的学者与大众可以世代对其进行研究,这份古物也将再次回到出土的埃及。我们正与埃及当局密切合作,期待古抄本再‘回家’的日子到来。” 碳14鉴定:古抄本属三至四世纪产物   2005年1月,亚利桑那大学以放射性碳定年法而闻名世界的加速质谱仪实验室,鉴定取自这份手稿的微量莎草纸与皮革样本,结果显示古抄本的年代很可能介于公元220年至公元340年之间。   墨水分析由伊利诺伊州威斯蒙特的麦克隆实验室进行,并确认所取样的墨水经检验出含有碳黑的成分,黏着媒介则是树胶-符合公元三、四世纪所使用的墨水。之后又进一步证明,这种含铁质的墨水在诸多方面都符合埃及三世纪的其它种类金属墨水。   另外从古抄本中选了几页送去进行多光谱照影术(MSI)分析-用来鉴定古文件成分,以及是否遭修改的技术。由杨百翰大学古抄本影像实验室的金·沃尔(Gene A. Ware)在瑞士做多光谱照影分析。沃尔认为这份古抄本经多光谱照影所显示的特性,与其它的古埃及文献真迹趋于一致。为了证实麦克隆实验室的发现,沃尔发现受测墨水经多光谱照影所显示的特性,与含碳的金属铁墨水吻合─这点也符合古抄本的年代。在文稿中并无发现多重改写(或多重上墨)的证据。   这份古抄本以埃及古柯普特语之沙希地方言所写成,研究内容及文字风格的主要学者均认为,其神学观念、文字特性反映出奈格汉马地古卷-这些古卷于1945年在埃及出土,其年代可溯及基督宗教的最初几世纪-的观念及特性。加州橘郡查普曼大学研究圣经与基督教的教授马文·梅尔(Marvin Meyer)、德国明斯特大学的柯普特学教授史帝芬·伊茂(Stephen Emmel),均同意这份古抄本反映出二世纪盛行的诺斯底教派的特殊观点,希腊文原版的《犹大福音》便是在当时写成,之后又抄写成古柯普特语版。   其古字体与笔迹,均让伊茂想起奈格汉马地经卷中的手写体。他说:“我在研究生涯看过数百份古抄本,这绝对是标准的古柯普特语手稿。我深信不疑。”   透过这五种方法的鉴定,专家断定这份埋藏已久的手稿大约抄写于公元三百年左右。 手稿破碎不堪 修复工程浩大   手稿主要翻译者凯瑟表示,他从未看过状态如此糟糕的手稿,有的页数不见,有些则被重新编排过,上半部编有页码的部分也破碎,还有近一千片碎片无法拼凑。他说:“这份古抄本非常脆弱,只要轻轻一碰就碎了。”   凯瑟得助于瑞士的莎草纸保存专家芙萝伦斯·达尔布雷(Florence Darbre)与德国奥格斯堡大学的柯普特语专家格瑞果·沃斯特(Gregor Wurst),合作拼凑史上最复杂的拼图之一。26页长的《犹大福音》写在13张莎草纸的正反两面,如果有段碎片在这页看起来通顺的话,在下一页内容也必须接得流畅。参与修复工程的凯瑟表示:“如果你们将一份九到十页的文件撕成碎片,丢掉一半,再重组另一半,你就知道这过程有多么困难了。” http://www.singtaonet.com/cultur ... 0060414270018611343 破败不堪的《犹大福音》手稿   达尔布雷将易碎纸片夹在两片薄玻璃之间,再拍下碎片与页面的照片。藉助计算机程序记录内文、记下遗漏部分,再试着比对两者,并仔细地目视检查配对部分的莎草纸纤维,确认是连续一贯。达尔布雷、沃斯特与凯瑟已经在五年岁月中,辛苦复原八成以上的文稿。2006年2月,福音中所缺少的半页在纽约市出现,并经过摄影、抄写与翻译成英文。   在沃斯特与马文·梅尔的协助下,凯瑟与芝加哥大学的埃及古物学暨柯普特语学家冯斯华˙高达(Francois Gaudard)合作翻译出福音书。 诺斯底文化产物 描绘自己多于描绘历史耶稣   这份古抄本译自原始的希腊文版福音,希腊文版据信是介于正统(圣经)福音与公元180年之间的早期诺斯底教派基督徒所写成。诺斯底教派相信,获得救赎的方法便是透过知识─由耶稣传授给较具影响力的一群人─亦即教导人们如何摆脱肉身羁绊,回到人类起源的精神领域。他们也相信真正的上帝、即耶稣之父,比旧约中创造宇宙且报复心重的神更崇高。《犹大福音》的作者(们)相信,只有加略人犹大明了耶稣教诲的真正重要性与意义;他因此也实行了耶稣的意旨,将耶稣交给当权者处置。   首次提到《犹大福音》是依勒内主教(Irenaeus)于公元180年间的著述《反异端》,当时的里昂是罗马高卢地区,依勒内便是当地主教。该作品猛烈攻击异于教会主流、对耶稣与其信息持有不同看法的人。依勒内主教公然抨击的对象中有一群人,「宣称唯有叛徒犹大是…知晓别人所不知的真相,完成背叛的秘辛…他们杜撰一个相关故事,命名为《犹大福音》。」依勒内主教宣示:在当时所流传的形形色色福音中,只有四部应该得到认可,亦即《马太福音》、《马可福音》、《路加福音》与《约翰福音》。学者相信,其它福音遭公告禁止使用之后,信徒便藏匿抄本。 《犹大福音》到底说了什么?   《犹大福音》一开头便说:“这是秘密记载,透露耶稣与加略人犹大在一周之间的对话,三日后便是逾越节。”学者认为这部福音所反映的中心思想符合诺斯底教派。在第一个场景中,耶稣便嘲笑门徒向“你们的神”(希伯莱圣经中地位较低、创造世界的神)祈祷。他要求门徒正视他并了解他真正的身分,但是他们拒绝了。   最重要的一段是耶稣告诉犹大:“……你将凌驾他们所有人,因你将牺牲遮蔽我的肉身。”藉由协助耶稣脱离其肉体,犹大将解放耶稣的精神自我,或内在的神性。   犹大多次因为身分特殊,多次雀屏中选。“先避开其它人,我要告诉你天国的谜。或许你有可能上天国,但是你却会因此经历莫大悲痛,”耶稣说。他还告诉犹大,“我已经告诉你所有事情。举目注视白云,注视云内的光线、四周的星辰。最前头那颗星星就是你。”   这部福音书也指出犹大将遭到其它门徒蔑视,其实他比他们更受到器重。“……后人世代都将谴责你-但是你终将统治他们,”耶稣说。犹大也指出他预见自己将遭到其它门徒猛烈攻击:“我在这个幻想当中看见其它十二个门徒向我丢石头,遭到‘严厉’迫害。”   福音书中有一段似乎是犹大改变形象。“犹大举目,看到光明云彩便走进去。”地面上的人听到云朵发出声音,却因为这段古抄本有所不全,因此永远也无法知道云朵说了什么。   福音书的结尾相当突兀。“他们‘擒拿耶稣的官兵’走向犹大说,‘你在这里做什么?你是耶稣的门徒。’犹大说出他们希望听到的话。然后他拿了赏钱,便将耶稣出卖给他们。”这部福音书并未提到耶稣被钉十字架或是耶稣复活。 圣经考古学者:证明教会初期的多元化   主导研究的圣经学者相信,耶稣与犹大之间的另类关系,正是一窥早期基督教看法的重要契机,也再次证明早期基督教会的多元化。   普林斯顿大学宗教教授伊莲·佩格斯(Elaine Pagels),是诺斯底福音的权威之一,她说:“《犹大福音》这项惊人的发现——以及《多马福音》、《马利福音》等其它埋藏将近两千年的众多发现,改变了我们对早期基督宗教的认知。这些发现推翻了单一宗教的神话,证明早期基督宗教活动如此多元化又令人着迷。”   “要发现先前不为人所知,尤其是早期基督宗教曾提过的福音手稿,是极为罕见的事。《犹大福音》阐明正在发展的基督教精神特征,并且再度提醒我们初期教会的丰富多样化,”查普曼大学的马文·梅尔说。   克雷格·艾凡(Craig Evans)是加拿大新斯科细亚省窝夫维的阿卡迪亚神学院新约圣经教授,他大力赞赏《犹大福音》的发现与出版。“《犹大福音》是重要的第二世纪文献,因为这份抄本见证了当时的基督徒对耶稣与门徒的关系有各种看法。这部福音书或许还能帮助我们,更了解新约福音暗指的事物。”   这份古抄本仍继续进行修复、抄写、翻译,残缺不全的工作、无法拼回原位的碎片在摄影之后公诸于世,凯瑟希望后代学者能继续努力拼出全貌,找到更多遗失的页数。   美国国家地理频道将于北京时间9日晚上,全球同步播出《犹大福音》出土与修复的记录片,并且揭开《犹大福音》神秘面纱。
回复

使用道具 举报

飘渺岛主 该用户已被删除
 楼主| 发表于 2006-6-23 13:54:00 | 显示全部楼层
作为资料研究之用,并不再赞同获反对什么观点。 《犹大福音》(Gospel of Judas),一本以科普特文记载的基督教灵智教派福音书,传统教派普遍视此书为伪经,但该书的真伪仍未有定论。 早期教会有多达50种福音版本,但只有四本—《马太福音》、《马可福音》、《路加福音》及《约翰福音》—被认为正典而纳入《圣经》。正统教会视犹大为背叛耶稣的门徒,而《犹大福音》以正面的角度来看犹大,记述犹大是应耶稣要求而出卖耶稣。 《犹大福音》内容有共有66页,目前仅鉴定出26页的内容,此外部份地方因破损严重,无法辨认,但2006年,国家地理学会在复活节前公开发表《犹大福音》的专题,令经文再为人讨。 《犹大福音》经鉴定写于2世纪,犹大此时已逝世,所以作者不是犹大本人。 传统教会一直坚持耶稣接受被犹大出卖,以鲜血为人类救赎,《犹大福音》最具争议之处,在于改写耶稣与犹大的关系。经文指犹大受到耶稣的启示而“出卖”耶稣,帮助耶稣及早摆脱人性、回复神的地位。  在公元纪年初期,自称福音的文献有约三十本,约公元180年,一位权威教士Irenaeus曾斥责违背“异端”伪造《犹大福音》,妖言惑众。《犹大福音》本身亦有“多神论”的影子。 有别于四福音的叙事手法,《犹大福音》以对话方式,记录耶稣和犹大的谈话内容,并形容耶稣感到孤独及对存在人世的厌烦,又指天国由十大天使分管天堂,亚当是由其中一个大天使所创造。 ...新福音书的出土对学者来说并不是什么新事件。「当时所谓福音书的文件有很多,流传于早几个世纪的福音书有20本之多。这些流传于民间的福音书有不少是晚期出现,不少与圣经福音书体裁不同,亦有不少蕴含着与福音书不同的意识形态,不受信仰的肯定。它们没有像正典一样,被广泛抄写、流传。」这一次,国家地理频道的高调报导,令人产生错觉,以为只有这书所描写的耶稣生平与圣经不同,或以为这书所说的很有可信性。 这个考古发现,意义何在﹖要回答这问题,必须分清楚两件事:一,作为考古发现,这文件或?具重要性。二,作为信仰之诠释,这文件没有丝毫摇动基督教信仰。若我们混淆两者,就容易误以为有考古价值的文献,其内容必定正确。 学者看法 主导研究的圣经学者相信,耶穌与犹大之间的另类关係,正是一窥早期基督教看法的重要契机,也再次证明早期基督教会的多元化。 哈林顿史皮尔潘恩基金会赞助的普林斯顿大学宗教教授伊莲˙佩格斯(Elaine Pagels),是诺斯底福音的权威之一,她说:「《犹大福音》这项惊人的发现-以及《多马福音》、《马利福音》等其他埋藏将近两千年的眾多发现,改变了我们对早期基督宗教的认知。这些发现推翻了单一宗教的神话,证明早期基督宗教活动如此多元化又令人着迷。」 「要发现先前不为人所知,尤其是早期基督教曾提过的福音手稿,是极为罕见的事。《犹大福音》阐明正在发展的基督教精神特徵,并且再度提醒我们早期教会的丰富多样化,」查普曼大学的马文˙梅尔说。 克雷格˙艾凡(Craig Evans)是加拿大新斯科细亚省窝夫维的阿卡迪亚神学院新约圣经教授,他大力讚赏《犹大福音》的发现与出版。「《犹大福音》是重要的第二世纪文献,因为这份抄本见证了当时的基督徒对耶穌与门徒的关係有各种看法。这部福音书或许还能帮助我们,更了解新约福音暗指的事物。」 这份古抄本仍继续进行修复、抄写、翻译,残缺不全的工作、无法拼回原位的碎片在摄影之后公诸於世,凯瑟希望后代学者能继续努力拼出全貌,找到更多遗失的页数。 什么是《犹大福音》?--哈隆文 最近在世上又出现了喧闹一时的事件,就是《犹大福音》的问世。于是,很多人在问:这本《犹大福音》上说的对还是不对?我们可以简单扼要的说,这本福音书上的话是谎言,因为,它的内容是与圣经上的四福音书背道而驰的。使徒保罗说: “无论是我们,是天上来的使者,若传福音给你们,与我们所传给你们的不同,他就应当被咒诅。我们已经说了,现在又说,若有人传福音给你们,与你们所领受的不同,他就应当被咒诅。”(加1:8-9)所以,《犹大福音》应当被放入被咒诅之列。其实,这本福音书早已被早期教父爱任纽(Irenaeus)判定为异端,被确定为诺斯底福音书的一种。 这本福音书是怎么来的呢? 最近出版的《犹大福音》(The Gospel of Judas),大约写在公元180年,比圣经上的四福音书和保罗书信大约要晚一百年。 《犹大福音》和其它几本诺斯底派福音书(Gnostic Gospels),在公元二、三世纪在埃及流传。《犹大福音》在1970年代在埃及发现。它的时代背景是这样的:当时在罗马帝国时期,流传着一种秘密传播的宗教,叫 “诺斯底教”(Gnosticism), “诺斯”是知识的意思。诺斯底教它不是基督教,与基督教没有关系。诺斯底教的基本教义是相信有两个神,一个叫至高神,据说他是人类的灵魂的来源;另一个比至高神低的神,叫 “巨匠造物主”(Demiurge),据说世上的物质和人的身体,都是从他来的。诺斯底教认为人的身体束缚着人的灵魂,使人的灵魂不得释放。只有毁灭人的身体,人的灵魂才得释放。所以,有的基督徒就认为诺斯底教的主张和基督教的主张差不多,说基督教不也是要 “治死身体的恶行”(罗马书8:13)吗?但圣经上说的要治死的是 “身体的恶行”,不是治死人的身体;圣经上也常用 “肉体”这个词, “肉体”是指人的罪性,不是指人的身体。圣经上告诉我们,人的身体和灵魂都是神造的,不是两个神造的,圣经创世记上说: “耶和华神用地上的尘土造人,将生气吹在他鼻孔里,他就成了有灵的活人,名叫亚当。”(创2:7)身体既然也是神造的,所以,我们要保守身体的圣洁,正如圣经上说的: “身子不是为淫乱,乃是为主;主也是为身子。”又说: “岂不知你们的身子就是圣灵的殿吗?这圣灵是从神而来,住在你们里头的;并且你们不是自己的人;因为你们是重价买来的,所以,要在你们的身子上荣耀神。” (林前6:13,19-20)可见,圣经上没有讲过要毁坏身体的错误理论。圣经上也从未讲过要苦待身体,因为,我们的身体不是指 “肉体”,肉体是指人心里的罪。我们在得救以前,罪辖制我们的心,也辖制我们的身体,主耶稣基督用宝血把我们从罪中拯救出来,不只拯救了我们的灵魂,也拯救了我们的身体,将来神要藉着圣灵使我们身体复活,成为灵性的身体,我们的身体将要从必朽坏的,改变成不朽坏的。所以,诺斯底教把身体和灵魂对立起来观念,不是基督教的教义。 诺斯底教的宇宙观和人论,后来侵入了基督教,就形成了基督教诺斯底派(Christian Gnosticism),《圣经使徒行传》第八章提到的行邪术的西门,他就是诺斯底派的第一个成员。《犹大福音》就是基督教诺斯底派的作品之一,我们统称它们叫 “诺斯底福音书”,其中也包括其它几本伪福音书。《犹大福音》用诺斯底思想来为犹大出卖主耶稣基督辩护,《犹大福音》上说:犹大帮助耶稣丢弃了身体,使耶稣里面得自由。所以,他们居然把犹大看成是英雄人物,居然说叛徒犹大出卖了主耶稣基督,让主流血受死,是帮助了主耶稣基督里面得自由。这就是用诺斯底思想来为犹大辩解,为证明他出卖主耶稣是对的,并胡说耶稣同意犹大出卖他,因而把犹大描绘成了英雄。 那么,我们主耶稣基督是怎样看待犹大的呢?主耶稣从起初就知道谁不信他,知道谁要卖他,犹大从开始就是假信徒,耶稣告诉门徒们说: “你们中间有一个是魔鬼。”(约6:70)主耶稣早已看破了犹大是个魔鬼,犹大出卖主耶稣,他自己要担负自己的罪责。至于主耶稣基督到世上来,本来就是要为众人的罪受死,作赎罪的羔羊,这是父神的旨意,是圣经上早已预言了的,即使没有犹大,神的旨意也要照样成就,所以,在路加福音上记着主耶稣说: “人子固然要照所预定的去世,但卖人子的人有祸了。”(路22:22)在马可福音上也记着主耶稣的话,说: “人子必要去世,正如经上指着他所写的;但卖人子的人有祸了!那人不生在世上倒好。”(可14:21)这里清清楚楚告诉我们一个界线:主耶稣基督要为世人的罪流血受死,这是圣经上所预言的,是神的旨意,是必定要做的,与叛徒犹大无关;但是,出卖主耶稣基督的犹大有祸了,神的愤怒和惩罚就要临到他。出卖主耶稣基督,是帮助了仇敌魔鬼,使主耶稣在十字架上受咒诅,受折磨,受凌辱,但主耶稣在十字架上流宝血所成就的救赎,与叛徒犹大毫不相干。在《犹大福音》的最后,是以犹大出卖主耶稣的内容结束,它没有记下任何主耶稣基督被钉的情形,这是诺斯底派内心的恐惧,他们生怕主耶稣所流的宝血,显明出犹大心灵的黑暗。 《犹大福音》否定耶稣基督的神性,认为主耶稣不是神,是位教师,只是教给人知识和智慧。《犹大福音》还认为主耶稣基督不是为世人的罪而死的的救主,因为基督教诺斯底派否认人有罪,他们说:人的根本问题不是罪,而是无知,所以,他们认为解决问题的路不是通过信,而是人要得到一种知识,这知识是什么呢?就是要知道人的身体是恶的,是束缚人的心灵的,必须破除身体才能使人的心灵得释放。诺斯底福音是完全与圣经四福音书相对立的。 《犹大福音》还传扬希腊哲学家柏拉图的星象学,说每人都有一颗相对的星星,这星星要带领人一生的道路。书上说,犹大的一生,是因为他的星星把他带偏了,所以他要受人的咒诅,但是,因为他是所谓 “英雄”,所以将来要反过来 “统治”别人。言外之意,这个出卖主耶稣基督的叛徒犹大,将要归入 “神圣的族类”,如果说他有罪,也是因为他的星星使他离开正路,并不是犹大自己的责任。这就完全推翻了圣经上主耶稣基督对犹大的审判。   圣经约翰一书上说: “亲爱的弟兄啊,一切的灵,你们不可都信,总要试验那些灵是出于神的不是;因为世上有许多假先知已经出来了。凡灵认基督是成了肉身来的,就是出于神的,从此你们可以认出神的灵来。凡灵不认耶稣,就不是出于神,这是那敌基督者的灵。你们从前听见它要来,现在已经在世上了。”(约一4:1-3)这就是我们现在所面临的属灵争战的形势,我们每个人对神的信仰正在面对严重的试探,我们要效法我们的信心之父亚伯拉罕,要坚定的相信神,总是不要疑惑。亚伯拉罕因信而得到神的应许,我们今天的人也必须藉着信,才能得到神所应许的。 为了替犹大打抱不平,并竭力要为他申冤平反,近一二十年来,一些研究犹大的学术论文,一些文学作品,一些诗歌音乐作品相继出世。例如,前几年在美国公演的摇滚乐歌剧 “基督耶稣,超级明星”(Jesus Christ Superstar)当中,就把犹大当作突出的角色活动在舞台上,剧中犹大的行动和所说的台词,都表明了作者对犹大深深的同情。为什么人们会对一个出卖耶稣的叛徒深表同情呢?为什么有人迫不及待的期望为犹大申冤呢?这正像圣经上所说的, “在后来的时候,必有人离道反教”(提前4:1)。所以,看见这些事,不要大惊小怪。重要的是,我们要相信我们的神,相信我们的主耶稣,即使在最困苦艰难的时候,我们都不应当改变,因为是主耶稣使我们成了新造的人,神对我们有今生和来世的应许,我们是世上最有福的人,我们有神儿子的名分,是世人用万两黄金也买不来的,我们有圣灵的印记,除了主的宝血,没有任何人能得到应许的圣灵,他要一生引领我们走成圣的路,我们又要藉着圣灵进入永生。我们的信仰不能动摇,我们已经得到的宝贝不要失去。
飘渺岛主 该用户已被删除
 楼主| 发表于 2006-6-23 13:55:20 | 显示全部楼层
诺斯替教塞特派与摩尼教--新刊《犹大福音》研究 马小鹤 诺斯替教(Gnosticism)与摩尼教研究基本上局限于学术圈子之内,很少会引起大众的兴趣。但是,最近刊布的诺斯替教塞特派(Sethians)文献《犹大福音 (Gospel of Judas)》却同时引起了学术界和欧美大众的震动,成了欧美许多大报 的重要新闻。我自己就是在旧金山参加东亚图书馆年会时,从4月7-9日《今日美国(USA Today)》的头版头条上读到《犹大福音》的故事的。[1]继而在4月9日星 期天晚上的国家地理频道(National Geographic Channel)上看了录像。 新发现的恰科斯抄本(Codex Tchacos)共66页,包括四份文献,第33-58 页为第三个文献《犹大福音》。《犹大福音》是在公元3-4世纪用科普特文 (Coptic)译写成的,原本当为希腊文,可能写成于公元140-160年前后。恰科斯抄本于1978年在埃及米尼亚 (El Minya)附近的一个山洞中被一个农民所发现。 此后经过种种曲折,可以与《达芬奇密码》的惊险故事比美,终于2001年被瑞士的一个基金会以重金购得,并于2004年邀请国家地理学会(National Geographic Society)帮助组织专家进行修复和释读,并同意在修复后归还埃及。 在西方各大报纸、电视发布新闻的同时,国家地理学会在其网站上不仅报道了这次重要的考古发现的来龙去脉,附以地图,而且刊布了7页《犹大福音》的照片,完整的科普特文文本和英译本,为我们的研究及时提供了基本条件。[2]网上的科普特文本标有原抄本的页码(从第33页至第58页)与行数,读者可直接查阅。本文引用科普特文本时所用的页码即指原抄本页码,因为科普特文字母较难显示,本文不再引用原文。本文所引用的英文译本则根据国家地理学会最近出版的《犹大福音》[3]一书,在注释中注明页数,读者也可参阅网上的英文译本。 基督教大公教会正统教义的主要构筑者、高卢陆都农(今法国里昂)主教爱任纽(Irenaeus, the bishop of Lugdunum in Gaul, Lyon in modern France)在公元180 年前后写成的 《反异端》(Against Heresies)中提及,诺斯替教的该隐派 (Cainites)有一部福音书称为《犹大福音》。[4]该隐(Cain)是《旧约·创世记》中亚当、夏娃的长子,因谋害弟弟亚伯(Abel)而臭名昭著。爱任纽之后的基督教作者大多只是转述爱任纽的记载,四世纪的希腊反异端作者埃比芬尼亚(Epiphanius of Salamis)对爱任纽的叙述作了一些增补,提供了一些新的细节。[5]根据西方专 家的研究,《犹大福音》属于诺斯替教塞特派文献。[6]塞特(Seth)是《旧约·创世记》中亚当的第三个儿子,被一个诺斯替教派奉为救世主,这个教派就由此得名。从广义上来说,摩尼教也可视为诺斯替教最重要的一支。诺斯替教内部五花八门,有的学者甚至质疑是否应该停止使用“诺斯替教”这个术语。但是,人们并不因为基督教内部教派众多就停止使用基督教这个术语,我们也不必停止使用诺斯替教这个术语。本文意在通过摩尼教与新刊《犹大福音》的神学思想的比较,来加深对摩尼教的了解。我们将从创世记、救世主和灵魂得救等三个方面来进行比较。 一、创世记 包括摩尼教在内的广义的诺斯替教是彻底的二元论,神与这个世界以及人与这个世界是二元的。他们的最高神不是《旧约》中创造宇宙与人类的上帝。他们的最高神是绝对超凡脱俗的,与这个宇宙的性质不相兼容,既没有创造、也并不统治这个世界。最高神是超出普通人的认知能力之上的,是无法与普通人沟通的。 《犹大福音》中(恰科斯抄本第47页),耶苏这样对他唯一真正的使徒犹大说:“[来],我要将没有任何人知道的[秘密]教给你。有一个伟大的、无限的疆域,没有任何一代天使知道它的范围,在这个疆域里有一个伟大的无形的[神灵] (Spirit),没有一个天使的眼睛看见过它,没有一颗心灵的思想领悟过它,它从来没有被用任何名称所称呼过。”[7] 汉文《摩尼教下部赞·叹明界文》中描述的明界就相当于《犹大福音》中耶苏说的无限的疆域:“一则高广非限量,并是光明无暗所。诸佛明使于中住,即是明尊安置处。”明尊就是摩尼教的最高神。《下部赞》另有一首“叹无上明尊偈文”,专门歌颂最高神:“我等常活明尊父,隐密恒安大明处。高于人天自在者,不动国中俨然住。”[8] 这样一位至高无上的神灵,怎么会创造一个充满苦难的人间呢?根据汉斯·乔纳斯(Hans Jonas)的分析,在宇宙的起源问题上,诺斯替教可以分为两大类 型:一个类型是叙利亚型,另一个类型是伊朗型。叙利亚型包括大多数诺斯替教派。这种神学从一个至高无上的神灵出发,构建出一个神谱,有时这个神谱可能相当复杂,说明随着每一位新神的诞生,神性越来越少。这一群神祗中最低最弱的一位,创造了这个物质世界。以摩尼教为代表的伊朗型则与此不同,一开始就存在光明与黑暗两种本体,由于黑暗侵入光明而造成一系列戏剧性的变化,光明与黑暗混合在一起形成世界,最后则以光明与黑暗的分离而告终。[9] 《犹大福音》中的宇宙起源说显然属于叙利亚型。耶苏在对犹大讲述了最高神之后说:“出现了一朵灿烂的云彩。他说,‘让一个天使成为我的使者(科普特文中的希腊文借词parastasis)。’于是从云端里出现了一位伟大的天使--大彻大悟的自生之神(科普特文autogenēs,为希腊文借词)。因为他,另外四个天使从另一朵云彩里显现,他们成了自生之神的使者。……他根据神灵的意愿,在永不败坏的一代中出现了七十二个光明体(科普特文中的希腊文借词phōstēr)。七十二个光明体中的每个又根据神灵的意志,创造了五个光明体,在永不败坏的一代中一共出现了三百六十个光明体。十二个光明体的十二个爱安(aeon)组成了他们的圣父,每一个爱安有六重天,因此七十二个光明体共有七十二重天,每一重天有[五重]苍穹,因此[一共]有三百六十重[苍穹]…。”(第47-50页)[10] 在《犹大福音》的另一处(第35页),犹大对耶苏说:“我知道你是谁以及你从何而来。你来自芭帕罗(Barbelo)的永生之国。”[11]在上述耶苏对犹大讲述的宇宙起源中,没有提及芭帕罗。不过根据其他塞特派文献,芭帕罗相当于圣母,圣父即无形的神灵(Invisible Spirit),圣子即自生之神 (divine Autogenes),三者 是神谱中最高的三个神。 现在残存的《犹大福音》没有详细叙述爱安中的最后一个--智慧之神索菲亚(Sophia)及其堕落的故事。只在恰科斯抄本第44页残存:“[…]容易败坏的索菲亚[…]造出凡人的手,因此他们的灵魂升往上面的永恒王国。”[12]根据其他塞特派文献,索菲亚没有得到最高神灵的准许,自行其是地打算复制她自己,但是结果产生了奇形怪状的沙克勒士(Saklas)或亚尔达鲍思(Yaldabaoth)。 索菲亚错误的产物成为这个世界的创造者和主要统治者,他并不是一个善良温和的角色。在《犹大福音》中,耶苏告诉犹大的这个世界的创造者并不是一个英俊的得谬哥:“看,从云彩里出现了一个[安琪儿(angel)],他的脸上燃烧着火焰,他的外貌血迹斑斑。他的名字叫奈菠萝(Nebro),意为‘叛逆’;其他人叫它亚尔达鲍斯。另一个安琪儿,沙克勒士,也从云彩中出来。奈菠萝和沙克勒斯各创造了六个安琪儿作为帮手,在天上产生了十二个安琪儿,每一个安琪儿接收一部分天空。”[13] 摩尼教则为伊朗型诺斯替教的典型,汉文《摩尼光佛教法仪略》相当概括地表述了摩尼教的神学要旨:“初辩二宗:求出家者,须知明暗各宗,性情悬隔;若不辩识,何以修为?次明三际:一,初际;二,中际;三,后际。初际者,未有天地,但殊明暗;明性智慧,暗性愚痴;诸所动静,无不相背。中际者,暗既侵明,恣情驰逐;明来入暗,委质推移。大患厌离于形体,火宅愿求于出离。劳身救性,圣教固然。即妄为真,孰敢闻命?事须辩折,求解脱缘。后际者,教化事毕,真妄归根;明既归于大明,暗亦归于积暗。二宗各复,两者交归。”[14]中际之始,黑暗入侵光明王国,最高神明父(即大明尊)召唤出一个叫生命母的神(汉文摩尼经称善母),生命母又召唤出一个叫初人的神(汉文摩尼经称先意),来对付入侵者。这里可以看出与塞特派的圣父、圣母、圣子的类似之处。 初人又召出气、风、明、水、火等五明子,构成自己的甲胄,去与暗魔战斗。但是,初人战败,昏倒在地,五明子则为众暗魔所吞噬。大明尊又进行第二次召唤,召出净风等神。汉文《摩尼教残经》比较详细地讲述了净风、善母二神怎样援救初人、建立世界:“汝等当知,即此世界未立已前,净风、善母二光明使,入于暗坑无明境界,拔擢骁健常[胜先意佛]大智甲五分明身,策持升进,令出五坑。其五类魔,黏五明身,如蝇著蜜,如鸟被[黍离],如鱼吞钩。以是义故,净风明使以五类魔及五明身,二力和合,造成世界--十天八地。如是世界,即是明身医疗药堂,亦是暗魔禁系牢狱。其彼净风及善母等,以巧方便,安立十天;次置业轮及日月宫,并下八地、三衣、三轮、乃至三灾、铁围四院、未劳俱孚山,及诸小山、大海、江河,作如是等,建立世界。”[15] 如果说叙利亚型和伊朗型的诺斯替教在宇宙起源论上差别较大的的话,它们在人类起源论上则相当接近。《犹大福音》中,耶苏对犹大说:“然后沙克勒士对其安琪儿说:‘让我们依样画葫芦来创造人类吧。’他们塑造了亚当及其妻子夏娃,在云端里她被称为左依(Zoe)。”[16]塞特派认为,大地的统治者是按照天国中超凡的人的形象(神性的阿大姆斯[Adamas])来塑造凡人的,这与伯拉图主义者的观点相似,即造物主是根据理念来创造世界的。沙克勒士作为造物主和得谬哥,负责把索菲亚的神圣光明囚禁在凡人的肉体中。 汉文《摩尼教残经》说,贪魔看到净风、善母造了世界来囚禁五类魔,“于其毒心,重兴恶计:即令路[人易]及业罗泱,以像净风及善母等,于中变化,造立人身,囚禁明性,放大世界。”“路[人易]”前面可能漏抄一个发音为shi的字,实际上是Saklas的译音。业罗泱则是Nebroel的译音。从其他资料中我们可以肯定,摩尼教中创造人类的确实是沙克勒士与奈菠萝。[17]两者显然都出自较早的诺斯替教教义。沙克勒士造立人身,就是为了把明性囚禁在人身中。怎样把明性从凡人的肉体中解放出来,就成为诺斯替教教义的中心。 二、救世主 《旧约·创世记》4.25记载了塞特的简短故事:“后来,亚当又与妻子同房,她又生了一个儿子,取名塞特。她说:‘上帝赐给我另一个种子来代替亚伯,因为该隐杀了他。’塞特生了一个儿子,名叫以挪士(Enosh)。”5.3讲到塞特长得跟父亲亚当一模一样。除此之外,塞特在《圣经》中没有什么重要作用。 但是,在诺斯替教中,特别在塞特派中,塞特的作用非同寻常。一方面,塞特像阿大姆斯一样,是先于得谬哥而存在的神,是人类在天上的原型。另一方面,塞特又是救世主。 《犹大福音》讲到:“阿大姆斯在第一朵灿烂的云彩中,没有一个天使曾经在众‘神’中看到过这样的云彩。”(第48页)稍后,提到“塞特的不可败坏的一代”(第49页)。在《犹大福音》中,没有像在其他塞特派文献中那样,把塞特与阿大姆斯一起置于天界之上。但是,在福音书的结尾,耶苏说:在天、地和天使之前,那来自永恒王国的一代(即塞特的一代)是存在的(第57页)。这可能说明:塞特自己也在神圣的天国中拥有崇高的地位。 因为塞特是“另一个种子”,因此他得了一个绰号“异种(Allogenes)”。埃比芬尼亚在其反异端的著作中批判塞特派时说:他们骄傲地把自己的祖先追溯到塞特,甚至把他称为基督,说他就是耶苏。他们以伟大人物的名义撰写了一些著作,说有几本书是塞特所著,但是,其他不同的书取名为“异种”。[18]在恰科斯抄本中,最后一个文献残片中的主角就是“异种”。在这份文献中,“异种”发挥了耶苏的作用。在这个文本中,耶苏是异种塞特化身而成的救世主,作为“异种”他面对了撒旦的诱惑,而且在灿烂的云彩中经历了变换形貌。《犹大福音》也把塞特称为基督(第52页)。[19] 在摩尼教中,塞特也相当重要。摩尼教认为:明尊不时派明使降临人间,向人类传授神圣的知识。这些明使中包括:圣经中的人类祖先亚当、塞特、以挪士、闪(Shem)、以诺(Enoch),以及印度的佛陀、波斯的琐罗亚斯德、西方的耶苏,而最后的先知则是摩尼本人。在《科隆摩尼抄本(Cologne Mani Codex)》中, 接连引用亚当、塞特(Sethel)、以挪士(Enos)、闪(Sem)和以诺的启示录 (apocalypse)。塞特在其启示录中写到自己怎样被一个天使从一个世界带到另一个世界,天使向他揭示了最大的秘密:“我睁开自己的眼睛,我在自己的面前看到(一个天使)他的(光明)我不能言说,(因为他)除了光明之外别无他物。……当我听到这些事情时,我心中欢喜,发起道心,我变得就像伟大的天使之一。那个天使把他的手放在我的右手上,把我从自己出生的世界上拔擢出来,把我带入广阔世界。在我背后,我听到那些被我留在那个世界上的天使们发出巨吼……”[20]《科隆摩尼抄本》记载,作为最后的先知的摩尼也经历了类似塞特所经历的神秘启示。 在塞特派的教义中,塞特化身为耶苏降临人间来拯救人类。在摩尼教中,塞特可谓耶苏的先驱。无论在塞特派,还是在摩尼教中,耶苏都是与人类最息息相关的神祗。但是,诺斯替教中的耶苏与基督教中的耶苏大相径庭,他并非《旧约》中那位上帝的儿子,而是来自最高神的光明使者。在《犹大福音》中,耶苏嘲笑他的十二门徒向神进行感恩祈祷,否认自己是他们的神的儿子,这激起了他们的愤怒(第33-35页)。《犹大福音》写道:耶苏“经常不以自己的本来面貌出现在其门徒面前,而是以一个少年的形象出现在他们当中。”(第33页)为什么耶苏要以一个少年的面目出现在他的门徒中呢?早期基督教研究的专家埃尔曼认为:在这里耶苏以一个少年的面目出现毫无贬意:可能因为少年没有被这个物质世界的严酷现实所损害,没有被它的假聪明所腐蚀;少年在这个世界的面前代表着纯洁无辜。而基督正是代表着绝对的纯洁,以及超凡入圣的智慧和知识;因此耶苏才以少年的面貌出现。同时,埃尔曼承认:这个问题无疑会引起那些研究《犹大福音》文本的学者们的长期争论。[21]比较研究一下摩尼教中少年耶苏的涵义或许不无帮助。 在摩尼教中,耶苏既是最高神第三次召唤出来的神(汉文摩尼经称“光明夷数”),也是弥赛亚(Messiah,救世主),同时也以少年的面貌出现。《导师的克弗来亚》第7章列举了摩尼教的重要神祗:其中第三个父亲是光明耶苏,他又召唤出三个神祗:第一个是光明心灵(汉文摩尼教经译为“惠明使”),第二个是伟大的审判官,第三个就是少年耶苏。[22]可见少年耶苏就是光明耶苏在人间的化身。帕提亚文书M42可能是光明耶苏与少年耶苏的对话,少年耶苏象征着被束缚的灵魂。光明耶苏鼓励少年为了最后的得救而在这个世界上忍耐下去,少年则哀叹:在琐罗亚斯德、佛陀、耶苏和摩尼降临人间的间隔时代,自己犹如孤儿,深感失落。[23]有一首科普特文赞美诗将少年耶苏与羔羊、珍宝等相提并论,作为被囚禁在物质中的光明分子的象征:“…拴在树上的羔羊,埋藏在地下的珍宝,悬在树木上的耶苏,少年,露水之子,所有树木的汁液,水果的甜蜜。”[24]在汉文《下部赞·赞夷数文》中,被囚禁在肉体中的灵魂也自比为羔羊、谷种等,请求耶苏给予拯救:“我是大圣明羔子,垂泪含啼诉冤屈。卒被豺狼诸猛兽,劫我离善光明牧。降大慈悲乞收采,放入柔濡光明群,得[矛页]秀岳法山林,游行自在常无畏。复是大圣明谷种,被掷稠林荆棘中。降大慈悲乞收采,聚向法场光明窖。”[25] 我们如果把《犹大福音》中的少年耶苏理解为被囚禁在肉体中的神灵,那就不难明白:为什么耶苏会对犹大说:“但是你将胜过他们所有的人。因为你将牺牲那个衣被我的人。”(第56页)直译意为:“那个承载我的人”。这里用了一个科普特文中的希腊文借词ЕΤΡΦΟΡΕΙ ΜΜΟΕΙ。耶苏指示犹大帮助他牺牲 这个衣被或承载神灵耶苏的肉体(即“那个人”)。在犹大的帮助下,耶苏肉体的死亡被视为囚禁在肉体中的神灵的解脱。[26]因此,在基督教中被视为叛徒的犹大,在《犹大福音》中却胜过耶苏的十二门徒,是唯一能理解耶苏真相的弟子,被委以帮助耶苏解脱的重任。《犹大福音》的结尾是:犹大收下一些钱,把耶苏交给一些犹太教的高级祭司,并无耶苏复活之事。因为耶苏摆脱肉体唯恐不及,何来复活? 摩尼教也把耶苏的受难视为摆脱肉体、解放神灵。吐鲁番出土帕提亚文书M104和M891b是一首哀悼耶苏被钉在十字架上的诗,其中写道:“高贵的主(耶苏)改变(’zwšt)了他的衣服,以其神力出现在撒旦面前。天动地摇,桑迈尔 (Sammaēl)深藏远遁。”桑迈尔为妖魔。如果耶苏只是日常意义上换了一件衣服,何至於天动地摇,使妖魔深藏远遁?格施威彻(I. Gershevitch)提出,’zwšt 可以解释为“除去”。耶苏除去他的衣服,就是脱去他的肉身,显示出他的真身,从而使魔鬼震惊而深藏远遁。[27]在讲到摩尼时,也把肉体比作衣服。帕提亚文书M5悼念摩尼的遇难,写道:“沙雷瓦月的第四天,星期一,十一点钟,当他(摩尼)站着祈祷时,脱去了肉体的凡衣。”摩尼教科普特文赞美诗集第二部第264首是赞美耶苏的,得救的灵魂以第一人称写道:“我把衣服--这曾伴随我的衰老病躯--抛在地上,我给自己穿上不朽的衣服……”[28] 在诺斯替教神学中,人的灵魂要想得救,要抛弃自己的旧衣服--肉体,穿上不朽的新衣服,就必须获得秘密的知识。在塞特派和摩尼教中,这种秘密知识的使者就是耶苏。 三、灵魂得救 这种使人灵魂得救的知识就是《犹大福音》的主题。这是只有耶苏才拥有,只有犹大才能听闻的秘密知识,其他十二门徒不得与闻。耶苏拥有这种知识,因为他是来自“芭帕罗的永生之国”的,他显然能够随心所欲地前往这个永生之国。在耶苏与门徒进行第一次对话之后,他离开了。次日早晨门徒们想知道,他到哪里去了,干了些什么。耶苏告诉他们:“我到伟大的、神圣的另一代那里去了。”当门徒们询问那一代的情况时,耶苏嘲笑了他们,对他们说:“你们为什么在自己心里去想这强大的、神圣的一代?我实话告诉你们,没有一个出生在这个世界(aeon)上的人会看到那一代,没有任何星球上的一群安琪儿们会统治那一代,没有一个凡人能够与它沟通”。(第36-37页)[29]所谓秘密知识就是关于这个永恒王国、创世记和救世主的知识。 在《犹大福音》中,“诺斯”(gnōsis,知识)这个词出现过两次(第50、54页)。第二次是耶苏向犹大讲述创世记时提到的:“神把知识给予亚当以及与他在一起的人,这样混沌世界和地狱的诸王就不能主宰他们。”在诺斯替教文献中,人类拥有神秘的知识,而这个世界的妄自尊大的统治者(包括《旧约》中的上帝)却没有这种知识。对诺斯替教徒来说,一个人所以得救,就是因为他知道真理--关于我们生活的这个世界的真理、关于谁是真正的神、特别是关于我们自己的真理。换言之,这种知识主要是自我认识的知识:我们从何而来、我们怎样会来到这里的、我们怎样才能回到我们天上的家乡。这个物质世界不是我们的家乡。我们是被圈禁在这里的,圈禁在这些肉体之中,我们必须知道怎样逃脱。对塞特派和摩尼教的信徒来说,正是耶苏自己从天上带来了这样的秘密知识。他向他的真正追随者揭示了这种真理,正是这种真理才能使他们得到解脱。[30] 摩尼教《下部赞·叹五明文》第二叠中的一些诗句用一连串比喻说明基本教义:“复告善业明兄弟,用心思惟诠妙身,各作勇健智船主,渡此流浪他乡子。此是明尊珍贵宝,咸用身船般出海,勤医被刻苦疮疣,久已悲哀希救护。请各慈悲真实受,随即依数疾还主;贵族流浪已多年,速送本乡安乐处。端正光明具相子,早拔离于贪欲藏;幽深苦海寻珍宝,奔奉涅[般木]清净王。抽拔恶刻出疮痍,洗濯明珠离泥溺。法称所受诸妙供,庄严清净还本主。”[31]这些诗句告诉我们:真正的神是“明尊”,又称“主”、“涅[般木]清净王”、“本主”。我们是光明分子,是“贵族”,是最高神的“珍宝”、“明珠”,就像乘船出海一般来到这个世界上。生活在这个世界上,就像掉进苦海的珍宝、陷入泥溺的明珠、流浪他乡的游子,满目疮痍。只有像勇健智慧的船主一样,才能渡过苦海,回到本乡安乐处。摩尼教把诺斯化为一个神--光明诺斯(The Light-Νους),他是所有宗教的奠基者, 所有先知(包括耶苏)之父。在汉文摩尼教文献中,他被称为“惠明”。[32]“惠”是“慧”的通借字,即诺斯,“明”即光明。汉文《摩尼教残经》主要讲惠明怎样“铨救明性,令得解脱”。[33] 在《犹大福音》中,耶苏告诉犹大,并不是每一个人都能灵魂得救的:“每一代人的灵魂会死亡。但是,当这些人[即属于天上王国的灵魂]度完这个王国的时间后,精神就离他们而去,他们的身体将死亡,但是他们的灵魂将永生,他们会被拔擢升进。”[34] 摩尼教中的选民就像《犹大福音》中属于永生世代的人一样,灵魂是注定能够得救的。但是,没有出家的平信徒则要视其功德大小,才能决定是否有机会灵魂得救。《导师的克弗来亚》第91章说:如果平信徒举止完美,全心全意献身教会,灵魂就可以得救,不必再陷入生死轮回。[35]这种生死轮回之说,可能是受佛教影响的结果。汉文《下部赞》的“此偈为亡者受供结愿用之”说:“某乙明性,去离肉身,业行不圆,恐沉苦海,唯愿二大光明,五分法身,清净师僧,大慈悲力,救拔彼性,令离轮回刚强之体,及诸地狱镬汤炉炭。唯愿诸佛,哀愍彼性,起大慈悲,与其解脱;自引入于光明世界--本生之处,安乐之境。功德力资,依如上愿。”[36]这里说的是:依靠日月二大光明、气、风、明、水、火等五分法身、摩尼教僧侣、以及各个神的力量,死去的人即使业行不圆,他的“性”(灵魂)也可以得救,入于光明世界,回到本生之处。 结语 由于大量第一手资料的发现,诺斯替教(包括摩尼教)研究是古代宗教史研究中发展最快的领域之一。摩尼教原始资料的发现要比其他诺斯替原始文献的发现早得多。二十世纪初,欧洲考古学家们在敦煌和吐鲁番发现了数量可观的摩尼教文献。除了敦煌发现的三份文献是用汉文写成的之外,在吐鲁番发现的大量断简残篇都是用当时学术界所知甚少的文字(中古波斯文、帕提亚文、粟特文、吐火罗文、回鹘文、巴克特里亚文)写成的。由于吐鲁番的考古发掘主要是由德国学者所进行的,文献也绝大部分运往德国,德国学者在这个领域中独占鳌头。由于大量残篇都是用伊朗语的各种方言所写的,使用了许多琐罗亚斯德教术语,德国学者一般比较侧重琐罗亚斯德教对摩尼教的影响。 英国的闪语(Semitic)语言学家伯基特(F. C. Burkitt)在1925年出版的著 作中则比较强调摩尼教所受的基督教的影响,根据埃弗来姆(Ephraim Syrus,卒 于373年)的著作,指出摩尼教与基督教诺斯替派玛桑(Marcion,约卒于160年)和巴戴桑(Bardaisan,约154-222年)思想的类似之处。他的观点得到了德国学者谢德(H. H. Schaeder)的有力 支持。谢德在1927年出版的著作中广泛利用新柏拉 图主义者里科普里斯的亚历山大(Alexander of Lycopolis,4世纪早期)的反摩尼 教作品,认为摩尼教可谓最广义的古希腊文化的产物,这个希腊文化既包括希腊-罗马大哲学家的思想,也包括犹太教-基督教思想。1929年在埃及麦地纳-马地 (Medinet Madi)发现的七个科普特文摩尼教写本是继敦煌-吐鲁番的发现之后的 又一重大发现。这批文献较多地反映了诺斯替教,特别是瓦伦提努(Valentinus,卒于160年)思想的影响。 第二次世界大战之后,萨弗-索德伯格(T. Säve-Söderbergh)出版专著, 比较研究了摩尼教科普特文赞美诗和曼达派(Mandaeans)赞美诗。曼达派是今天仍存在于伊拉克南部和伊朗边境地区的诺斯替教洗礼派。瑞典学者怀登伦(G. Widengren)相信摩尼教起源于古曼达派,比较侧重摩尼教中的伊朗因素。由于他的《摩尼与摩尼教》一书是麦地纳-马地文书发现后,唯一被译为英语的德语专著,他的观点相当流行。 1970年德国学者亨利茨(A. Henrichs)和科农(L. Koenon)释读和刊布了 希腊文《科隆摩尼抄本》,开辟了摩尼教研究的新领域。这本由摩尼弟子们写的摩尼传记比较清楚地证实了摩尼是在一个犹太-基督教(Jewish-Christian)教派中 抚养长大的,从小受到这方面的思想影响。有的学者着手研究了摩尼教中的犹太因素。[37]本文上述摩尼对塞特启示录的引用就是这种研究的对象之一。 如果说1929年埃及麦地纳-马地的科普特文书的发现为摩尼教研究带来了巨大冲击的话,那么1945年又是在埃及,又是大量科普特文文书的发现为诺斯替教的研究带来了同样巨大的冲击。这一次是在纳格-哈马地(Nag Hammadi)发现了十 三份文书。通过学者们的努力,最新的成果之一是2000年出版的5卷本《科普特文诺斯替教文库》,包括所有文书的科普特文本、英文译本和校注。[38]另一个成果是2004年出版的《诺斯替教圣经》,分门别类收集了包括塞特派、摩尼教在内的47种广义诺斯替教经典。[39]这就为我们对摩尼教与其他诺斯替教派的比较研究提供了丰富的、便于使用的资料。 在埃及麦地纳-马地和纳格-哈马地的重大发现以后,再一次在埃及,在达赫莱(Dakhleh)绿洲(古称喀里斯[Kellis])1991年发现了摩尼教遗物,1996年出版了《喀里斯文献》第一卷。目前那里还在继续进行考古发掘,可能有更多的摩尼教文书出土。今年,学术界又刊布了一份在埃及发现的重要的诺斯替教文献-- 《犹大福音》。本文只是对《犹大福音》与摩尼教教义作一个初步的比较,在前辈学者研究的基础上,用新的证据说明,摩尼当年所处的美索不达米亚的环境,是一个各种诺斯替教派思想风起云涌的大熔炉。摩尼在这些五花八门的思潮中,择其所好,苦思冥想,构建了一套独特的体系,并取得了比其他诺斯替教派更大的成功。我们一方面强调摩尼教体系的内在完整性和独立性,否认它是各种宗教拼凑而成的大杂烩,另一方面,我们也仍然需要及时根据最新资料分析其错综复杂的思想渊源。在这个新文献层出不穷的领域内,应该还有很多研究工作有待人们去完成。 -------------------------------------------------------------------------------- [1]可以上网查阅照片与预览录像:news.usatoday.com [2] http://www9.nationalgeographic.com/lostgospel/document.html [3] The Gospel of Judas, ed. by R. Kasser, M. Meyer, and G. Wurst., Washington, D. C.: National Geographic, 2006. [4] Irenaeus, Saint, Bishop of Lyons, [Adversus haereses. English] St. Irenaeus of Lyons Against the Heresies, tr. by D. J. Unger, New York, 1992, v.1, pp. 102-103. [5] Epiphanius, Saint, Bp. of Constantia in Cyprus, The Panarion of Epiphanius of Salamis Book I, Sects 1-46, tr. by F. Williams, Leiden: E. J. Brill, 1987, p. 248-255. [6] The Gospel of Judas, pp. 83-84, 134, 139, 166-169. [7] The Gospel of Judas, p. 33; & note. 88; pp. 143-146. [8]《英藏敦煌文献·汉文佛经以外部分》,成都:四川人民出版社,1990年-,第4卷,第150、152 页;林悟殊,《摩尼教及其东渐》,台北:素馨出版社,1997年,第302、305页。 [9] Jonas, Hans, The Gnostic Religion: The Message of the Alien God and the Beginnings of Christianity, Boston, Beacon Press, 1963, pp. 236-237; Rudolph, Kurt, Gnosis: The Nature and History of Gnosticism, tr. by R. M. Wilson, San Francisco: Harper & Row, Publishers, 1983, pp. 33-34. [10] The Gospel of Judas, pp. 34-36, notes 89-106; pp. 146-150. 汉文《摩尼教下部赞》“普启赞文”赞美道:“上启明界常明主,并及宽弘五种大。十二常住宝光王,无数世界诸国土。”这里的十二宝光王与塞特派的十二个爱安类似。 [11] The Gospel of Judas, pp. 22-23, notes 21-22; pp. 140-147. [12] The Gospel of Judas, pp. 30, note 71; pp. 140-147. [13] The Gospel of Judas, pp. 37-38, note 111-115; pp. 154-157.沙克勒士在阿拉美语中意为“愚蠢”。 [14]《法国国家图书馆藏敦煌西域文献》,上海:上海古籍出版社,1994年-,第29卷,第86页;林悟殊,《摩尼教及其东渐》,第285-286页。 [15]《敦煌宝藏》,黄永武主编,台北:新文丰出版公司,1984年,第110卷,第418页;林悟殊,《摩尼教及其东渐》,第268、12-16 页。 [16] The Gospel of Judas, pp. 39, note 118-120; pp. 160-162.左依(Zoe)在希腊文中意为“生命”。在摩尼教的教义中,净风的第三子叫“光明的阿大姆斯(Adamas of Light)”,汉文翻译为“降魔胜使”或“降魔使”。 [17]《敦煌宝藏》,第110卷,第418页;林悟殊,《摩尼教及其东渐》,第268-269 页。Lieu, Samuel N. C., Manichaeism in Central Asia and China, Leiden: Brill, 1998, p. 72. Van Lindt, Paul, The names of Manichaean mythological figures: a comparative study on terminology in the Coptic sources, Wiesbaden: O. Harrassowitz, 1992, p. 206-207. [18] Epiphanius, Saint, Bp. of Constantia in Cyprus, The Panarion of Epiphanius of Salamis Book I, Sects 1-46, p. 256, & notes 2-3; p. 258 & notes 12-13;塞特派的著作,可参见:The Gnostic Bible, ed. by W. Barnstone & M. Meyer, Boston & London: Shambhala, 2003, pp. 109-111, 135-238. [19] The Gospel of Judas, pp. 38, note 116; pp. 158. [20] Cologne Mani Codex, 50.8-52.7; L. Koenen & C. Römer, Der Kölner Mani-Kodex: Kritische Edition, Opladen: Westdeutscher Verlag, 1988, 32-34; John C. Reeves, Heralds of that Good Realm: Syro-Mesopotamian Gnosis and Jewish Traditions, Leiden: E. J. Brill, 1996, pp. 111-112; Manichaean Texts from the Roman Empire, ed. by I. Gardner & S. N. C. Lieu, Cambridge: Cambridge University Press, 2004, p. 55 & note 31. [21] The Gospel of Judas, pp. 20, note 7; Bart D. Ehrman, “Christianity Turned on Its Head: The Alternative Vision of the Gospel of Judas”, in The Gospel of Judas, pp. 107-108. [22] Kephalaia, ed. H.-J. Polotsky & A. Böhlig, Stuttgart, 1940, 35.27-30; The Kephalaia of the Teacher, tr. by I. Gardner, Leiden: E. J. Brill, 1995, p. 39-40. [23] F. C. Andreas-W. Henning, Mitteliranische Manichaica aus Chinesisch-Turkestan, III: 878-81; Manichaean Literature, ed. by Jes. P. Asmussen, Delmar: Scholar’s Facsimiles & Reprints, 1975, 110-111. [24] Ch. R. C. Allberry, A Manichaean Psalm-Book. Manichaean Manuscripts in the Chester Beatty Collection, Vol. II. Stuttgart, 1938, 155:22-27. I. Gardner, “The Manichaean Account of Jesus and the Passion of the Living Soul”, in Manichaica Selecta, ed. by A. van Tangerloo & S. Giversen, Leuven-Louvian, 1991, pp. 82-84. [25]《英藏敦煌文献·汉文佛经以外部分》,第4卷,第145 页;林悟殊,《摩尼教及其东渐》,第 291页。 [26] The Gospel of Judas, p. 43, & note 137; pp. 101-102. [27] F. C. Andreas-W. Henning, Mitteliranische Manichaica aus Chinesisch-Turkestan, III: 881f; Gnosis on the Silk Road: Gnostic Texts from Central Asia, ed. by H.-J. Klimkeit, New York: HarperCollins Publishers, 1993, p. 71, p. 74, notes 15-16; 马小鹤,“摩尼教宗教符号‘妙衣’研究”,《中华文史论丛》,第59辑(1999年),第153-4页。把’zwšt理解为“改变”,在神学上也可以成立,即耶苏把他的旧衣服--肉身改变为新衣服--纯粹的光明。 [28]马小鹤,“摩尼教宗教符号‘妙衣’研究”,《中华文史论丛》,第59辑(1999年),第164 页。 [29] The Gospel of Judas, p. 24, & note 30-31; pp. 108-109. [30] The Gospel of Judas, p. 41, & note 127-128; pp. 84, 138-9. [31]《英藏敦煌文献·汉文佛经以外部分》,第4卷,第151 页;林悟殊,《摩尼教及其东渐》,第 304页。参见马小鹤,“摩尼教宗教符号‘明珠’研究--帕提亚文mwrg’ryd(珍珠)考”,《学术集林》,卷十七(2000年),第290-301页;“摩尼教宗教符号‘珍宝’研究--梵文ratna、帕提亚文 rdn、粟特文rtn、回纥文ertini考”,《西域研究》,2000年第二期,第53-60页。   [32] Van Lindt, Paul, The names of Manichaean mythological figures: a comparative study on terminology in the Coptic sources, pp. 154-169; P. Bryder, The Chinese Transformation of Manichaeism. A Study of Chinese Manichaean Terminology, Löberöd: 1985, pp. 114-119. [33]“明性”又常作“佛性”,即诺斯替教教义中所说的人的灵魂。参见芮传明,“摩尼教‘佛性’探讨”,《中华文史论丛》,第59辑(1999年),第186-216页。 [34] The Gospel of Judas, p. 30, & note 68; pp. 110-112. [35] Kephalaia, ed. H.-J. Polotsky & A. Böhlig, 228.5-234.23; The Kephalaia of the Teacher, tr. by I. Gardner, 1995, p. 235-241.. [36]《英藏敦煌文献·汉文佛经以外部分》,第4卷,第157 页;林悟殊,《摩尼教及其东渐》,第 315页。 [37] Manichaean Texts from the Roman Empire, ed. by I. Gardner & S. N. C. Lieu, pp. 25-35. [38] The Coptic Gnostic Library: A Complete Edition of the Nag Hammadi Codices, Leiden: Brill, 2000. [39] The Gnostic Bible, ed. by W. Barnstone & M. Meyer, Boston & London: Shambhala, 2003.
飘渺岛主 该用户已被删除
 楼主| 发表于 2006-6-23 13:59:33 | 显示全部楼层
国家地理网站上详细介绍了"犹大福音"的发现经过,以及引起的轩然大波。现在还很难对这部古卷的内容及影响做出适当的评价。但是它的发现过程,充满了传奇色彩,读来如同悬念片一样扣人心选。(原文在此 http://www9.nationalgeographic.com/ngm/gospel/feature.html) 这部古卷以一种古埃及语(Copitc) 写成,这是一种早期埃及的基督徒所用的文字。亚历山大大帝征服埃及后,把希腊文化带到埃及,由此产生了这种用希腊字母拼写的埃及语。现在已经很少有人能读懂这种文字了。美国国家地理的项目组对"犹大福音"进行的碳同位素测试,已经证明这部古卷的年代在公元3~4世纪。测试非常严谨,不仅从手卷的不同部分,包括墨水分别采样测试,甚至对墨水的成分都进行了分析。这部手卷可能翻译自希腊文原稿,而其希腊文的原稿至少可以追溯到公元180年之前,因为这一年,一位法国(当时叫高卢)里昂的主教 Irenaeus,在他写的一封信里,提到了这部古卷的希腊文版本。在这封信中,Irenaeus主教把这部为叛徒犹大开脱的古卷斥之为"异端"。 研究小组推测,这卷书可能在公元4世纪的某个时候由一位埃及修道院的修道士藏了起来,因为一般那时的修道院才会保存大量文献。至于为什么会被藏起来,可能是因为随着教会的发展,对宗教文献的认定越来越严格,直至形成目前新约圣经。这些都是考古学被证明的事实,早在1945年,一个埃及人在地里挖出的一个罐子里,发现了大量的不同版本的福音书,包括玛丽福音,汤姆福音,等等。而且在这个埃及人成功的卖掉这些文献之前,有些部分已经被他的老婆用来生火做饭了! 好了,在这里已经会引起很多争议和不安了。因为似乎目前的流行的版本圣经的权威性已经开始受到怀疑了。一天,Andrew Cockburn(这篇文章的作者)研究小组的Marvin Meyer教授在华盛顿的一家餐馆里吃饭,他们还在讨论这部手卷的时候,招待地给他们一个纸条,上面写着"God spoke the book",显然一位顾客认为他们不相信圣经而对他们提出抗议了。可是不管怎么样,历史的事实是,在圣经的成书过程中被废弃的内容很可能远多于现在的内容。公元313年,罗马皇帝康斯坦丁最终确认基督教的合法地位的时候,是有条件的宽容。只有被罗马政府认可的教会才被认为是合法的(也许类似今天“三自爱国会”之类的组织)。他们怎么不可能对早期的福音书的内容进行选择呢? 这部古卷经历了1700年的历史长河,安然的度过了人类历史上的无数战争和浩劫。直到1983年5月,Stephen Emmel,一个在罗马工作的大学生,接到了一位学者打来的电话,请他去日内瓦确认一个神秘来源的古卷。他和两个同事来到日内瓦之后,被带到一个酒店里和一个说英语的埃及人见面。他们只有半个小时来查看古卷,不许拍照,不许作笔记。古卷已经有些破损了,他不敢用手去碰它。他跪在床边小心的那掉古卷上覆盖的树叶,露出了"Judas"(几个希腊字),当时他还以为是耶稣的另一个也叫犹大的门徒Judas Thomas(就是那个把手伸进耶稣钉痕里的多马)。不过直觉告诉他,这是一个非常重要的历史文献。 埃及人开价3百万美元,而且绝不讲价,可是Emmel的预算只有5万美元。 回到酒店的Emmel立刻拼命的回忆并记录下他看到的一切细节,当他再一次看到这部古卷,已经是17年之后了。"它那时候是多么美啊!",当Emmel痛心的看到今天残存的部分的时候,懊悔不已。当时在酒店里的埃及人,Hanna,是一个文物贩子,他是从埃及的据开罗180公里的小镇上从另一个乡村文物贩子手里买来的,现在那个乡村文物贩子已经死了,而他的家人死活不肯说出这卷文稿的来源。 Hanna得到文稿后,还没有来的及带到国外,他的家里就遭遇了抢劫,所有的东西被洗劫一空。幸运的是他居然把它找回来了。在1980年之后,埃及的文物管制越来越严格了。不知道这个Hanna是怎么把古卷带到国外的。后来他在日内瓦对古卷进行了初步的鉴定,然后他来到美国寻找买主,可是由于开价太高一直没能成交。最后Hanna失去了耐心,决定回国。在他回埃及之前,他把这卷文稿寄存在了美国纽约一家银行的保险柜里。在那里这部文稿静静的腐朽,一躺就是十几年。直到2000年,他才找到了一位买主,Frieda Nussberger Tchacos,一个出生在埃及的希腊女人。她不肯透漏她出的价钱,但是承认和传说中的30万美元差不多。 随后,因为耶鲁大学图书馆可能收藏古卷,她把文稿给了耶鲁图书馆的一位古文献专家Robert Babcock鉴定。一天当她离开曼哈顿的准备回家的时候接到了Babcock教授的电话,电话那头的教授声音颤抖,"不可思议,我想我们发现了犹大福音!"。Tchacos很高兴自己当初幸运的买了这件文物,然而奇怪的是,随后也鲁大学却拒绝收购。她至今很奇怪,为什么耶鲁大学研究这部文稿花了5个月时间,却拒绝收购。这时候,一个歌剧演员介绍她给一位俄亥俄的叫Bruce Ferrinin的买家,她离开耶鲁的过程也很不顺利,首先是航班被取消了,接着他们在转到另一家小飞机上的时候,她装文稿的金属箱子被拒绝带上飞机,最后她不得不把这部手卷攥在手里带到了俄亥俄! Ferrini以一家据称是他名下的叫Nemo的公司和Tchacos签了合同,并给了她两张各125万美元的支票。于是手卷留在了俄亥俄。Ferrini拒绝了无数的电话采访,但是有在他家里看到过文稿的人说,Ferrini对文稿进行了某种程度的"整理"。Ferrini的助手说"他只是想让它看起来更完整一些",于是又有些部分失散了。另一方面回到家的Tchacos越来越不安了,这时候,她的一个律师朋友提醒她"Nemo"的拉丁文愿意是"查无此人"("No One")!这位叫Robert的律师,据说被Tchacos的故事迷住了,决定帮她要回这部手卷。 Ferrini的巨额支票2001年到期,为了防止Ferrini将古卷转卖他人,Roberty甚至邀请了黑社会帮忙,他散步消息声称Ferrini已经陷入了经济危机,水从他手上买手卷,谁就会惹上麻烦。最终他们成功的要回了手稿。现在手稿在Roberty的基金会的控制之下,Roberty宣称将会将原件归还给埃及,而销售拷贝,翻译,和媒体版权。 经历了这一系列事件之后Tchacos本人也开始变得有点奇怪了,她以一种神秘的自言自语的语气说"一切都是注定的,也许我就是注定要来为犹大平反的吧"。巧合的是,下周是复活节,而本周正是纪念耶稣受难的受难周,也就是"犹大福音"所记载的那一周!难道是冥冥之中的天意?
飘渺岛主 该用户已被删除
 楼主| 发表于 2006-6-23 14:05:04 | 显示全部楼层
《犹大福音》中文译本 ============================== 《犹大福音》中文译本 ============================== (本资料首发于2006年5月8日的儒家基督徒论坛讨论版和学术版,为便于理解,转载请保持本贴的完整。《犹大福音》更丰富的相关资料另外参见http://rjjdt.bokee.com/4986955.html) (《犹大福音》的缘起:美国国家地理学会于美国东部时间2006年4月6日上午在位于华盛顿的总部举行记者会,正式将一份佚失近1700百年的《犹大福音》手稿及其内容的英文翻译公之于世。《犹大福音》对于耶稣和门徒犹大之间的关系提出了一个与两千年来传统的基督宗教完全不同的观点,并对这位背叛耶稣的门徒有新的描绘。长久以来,基督教界一直视犹大为叛徒,但《犹大福音》却颠覆这种观点,指犹大其实是耶稣最喜爱的门徒,他之所以出卖耶稣,是出于耶稣授意,为的是要完成上帝的救赎计划。和这份以古埃及哥普特(Coptic)文字抄写、长达66页的古抄本《犹大福音》同时被发现的,还有标题为《雅各布》的文稿(又名《雅各布启示录》)、《彼得致腓力书信》以及学者暂称为《阿罗基耐书》的片段。文稿年代可回溯至公元三世纪或四世纪,而这份手稿可能是根据公元150年左右一份希腊文原稿所抄写的。《犹大福音》的手稿由美国国家地理学会、梅塞纳-马恩省斯古代艺术基金会(Maecenas Foundation for AncientArt)与韦特史料研究所(Waitt Institute for Historical Discovery)共同保存、鉴定和翻译。至于这份莎草纸(古埃及人广泛采用的书写介质,用当时盛产于尼罗河三角洲的纸莎草的茎制成)手稿修复、重组完成部分,计划于2006年4月9日在“国家地理频道”首度公开。 《犹大福音》于1980年前后在埃及被发现,当时还只是一堆莎草纸的断简残篇。1983年,这些手稿出现在国际古物市场上,当时即有一群学者见过这份手稿。由于卖方要价三百万美元,没人买得起,这份手稿遂在纽约州长岛花旗银行的保险箱躺了近二十年,直到前几年,才由瑞士的梅塞纳-马恩省斯古代艺术基金会取得。 五种鉴定方法证实为“旁经”著作 国家地理学会宣称这份古抄本确定是货真价实的基督教“旁经”著作,鉴定方法有五种:放射性碳定年、墨水分析、多光谱照影术、内文比对与古字比对。 国家地理学会项目节目执行副总裁泰瑞.贾西亚(Terry Garcia)说:“这份非圣经经文的古文献戏剧性出土,是公认为过去六十年来最重大的发现,促进我们对早期基督教时期历史与神学观点的了解,十分值得历史学家、学者与神学家继续研究。” 尽管国家地理学会等机构对于《犹大福音》相关研究工作极度保密。《时代》杂志2006年二月即抢先报道了这个极具争议的重大考古发现。 海外媒体近来曾引述一些圣经学者的话说,他们不认为《犹大福音》能让人们对耶稣或犹大有更深一层的认识,也不可能动摇两千年来根深蒂固的基督教传统,倒是可以让大家见识到基督教发展初期所存在的一些纷乱现象。) 犹大福音 翻译者:循道士 (译者注:本译本依据公开披露的英文译本而译出。由于原文丢失很多,故无法清晰地明白这篇文字里所谓的一些奥秘究竟是怎么回事。但是对于基督徒而言,大可不必惊慌,因为它实在并没有动摇耶稣死而复活的逻辑必要性和历史真实性。它只是讲耶稣上十字架之前的一些事情和谈话,并没有否定耶稣的流血代赎和死而复活等。) 这是耶稣在逾越节前3天在与加略人犹大交谈中所呈现的秘密话语。 当耶稣显现在地上时,为救世人他行了许多神迹奇事。有人悔改行义,有人悖逆犯罪而拒绝他。耶稣呼召了十二门徒。他给他们谈论关于天国的奥秘和末后将要发生的事。他在门徒中常常表现得不像夫子倒像孩童。 一天,耶稣和门徒在犹大地,他看到他们聚集坐在一起恭行礼仪。当他看到门徒们聚坐在一起谢饭的时候,耶稣笑了。门徒说:“主啊,为什么笑我们的谢饭祈祷?我们是在做我们应该做的啊。” 耶稣回答他们说:“我并不是笑你们。你们做的这些事,并不是用你们自己的心来做的,而是仅仅因为这是赞美上帝的例行仪式而已。” 门徒们说:“主啊,你真是上帝的儿子。” 耶稣对他们说:“你们怎么认识我的?我实实在在地告诉你们,你们这世代没有人认识我。” 门徒听见了,就气恼并有不恭之意。耶稣见他们不明白他的话,就对他们说:“为什么激动气恼呢?你们里面的体贴肉体的心,……(阙文)激动你们灵里恼怒。你们中谁是坚强的,谁就可以到在我面前来。” 他们都说:“我们是坚强的。”但是门徒们并不敢站到耶稣面前来,只有加略人犹大来到耶稣面前。但是他并不能够正视耶稣的眼睛,把脸转向一边。 犹大对耶稣说:“我知道你是谁,也知道你从何处而来。你来自不朽之界,我根本不配谈说差遣你的那位的圣名。” 耶稣知道犹大有可贵的灵性禀赋,就对他说:“离开众人,我要把天国的奥秘告诉你。你可能会进入天国。但是你将会极其伤心。别人将会取代你的使徒职分,为了十二使徒的神圣完整。” 犹大对他说:“告诉我这些事什么时候发生?这个世代的黎明大日何时到来?” 但是当他说这些时, 耶稣离开了他。 在这以后的下一个早上, 耶稣又出现在他的门徙们面前。他们对他说:“主啊,在你离开我们的时候,你住哪儿,做什么呢?” 耶稣对他们说:“我去了另外一个伟大和圣洁的世代。” 门徒对他说:“主啊,那个超越的圣洁的伟大世代,难道不就在今日吗?” 耶稣听见了,他笑对他们说:“为什么用你们有限的心来思想那个伟大圣洁的世代?我实实在在地告诉你们,亘古以来没有人见过那个世代,连众星上的天使也不会主宰那个世代,地上必死的肉身是不能够承受那个世代的。因为那世代不是来自……(阙文),而你们这个世代是来自人间的势力,……(阙文)” 当门徙们听见了这些话,他们都在心里感到不安。他们不能说一句话。 另一天,耶稣来到他们面前。他们说:“主啊,我们已经看见你……,夜里我们看见了个大异象……(阙文)。” “为什么……(阙文)躲藏?” 他们说;“一个大祭坛,十二个人是祭司,一群百姓拥挤在祭坛前,祭司……(阙文)等待……(阙文)” 耶稣说: “祭司是什么样子呢?” 他们说:“(阙文)……两个星期,把他们的孩子和他们的妻子献祭,彼此谦恭赞美,……一些人被交给罪恶和非法的事情,奸淫女人杀戮孩子,站在祭坛前的人奉你的名献祭……(阙文)” 说完,他们安静下来,很是困惑。 耶稣对他们说:“你们为什么困惑呢?我实实在在地告诉你们,所有在祭坛前奉我名献祭的祭司们,我再次给你们说,我的名已经被写在超越人间此世的辉煌世代的……(阙文)上了。(人间此世的人们)已经奉我的名无耻地栽种了不结果子的树。” 耶稣对他们说:“你们看见的站在祭坛前收祭品的那些祭司就是你们。你们就是你们看到的那自以为是地侍奉你们所认为的上帝的十二个人。献祭的祭品就是你们误导入歧途的祭坛前的那些百姓。……(阙文)一个人站着利用我的名,那些敬虔的世人就尊敬他,于是一个接着一个的祭司都站在祭坛前行奸淫污秽残暴的事情,他们自以为是,竟然说自己像天使。祭司们对世人说:‘看哪,通过我们的手,上帝已经悦纳了你们的献祭。’——他们大大地错了。那宇宙之主会说‘末日他们将要悲哀切齿了。’” 耶稣对他们说:“停止在你们的祭坛前献你们的什么祭了吧!……(阙文)一个做面包的不能喂饱天下所有的工人。” 耶稣对他们说:“不要和我斗气了吧。你们每个人都有自己的心灵之星,每个人……(阙文)……里面的,他就来到了生命树的泉水边,……他就来到了上帝乐园的泉水边。那里的人们将永生,因为给他们的不是短暂的而是永恒的。” 犹大问耶稣说:“夫子, 人间此世究竟会结什么样的果子?” 耶稣说, “人间此世的生命都会死的。 有些人完成配得天国的寿命,灵魂离开他们,他们的身体会死但是他们的灵魂是活着的,他们将会被保存。” 犹大问:“那么,此世其余的人将做什么?” 耶稣说:“播种在岩石上却还要收获果子,是不可能的。……(阙文)智慧之手创造了肉身必死的人,为的是使人们的灵魂上升到永恒的天界。我实实在在地告诉你们,……(阙文)” 耶稣说了这些以后,他就走开了。 犹大说,“主啊,你已经听完他们说的了,现在也听听我说吧。我见到了一个大异象。” 耶稣听见了,他笑对他说, “你这第13号的灵魂,为什么如此难缠呢?然而说出来吧,我会忍受你的。” 犹大说:“我在异象里看到我自己遭受十二门徒无情的石头攻击和苦待。我躲到你身后面。我看到一所房子,我不知道这房子有多大,众人包围着房子,房顶是绿叶般的,在房子的中间是一群人……(阙文)……说‘主啊,让我和这些人在一起吧’。” 耶稣回答说:“犹大,你的心灵之星已经带你去了你现在不该去的地方了。” 他继续说,“没有生为地上肉身的哪个人是配进入你已经看见的那所房子的, 那地方是为圣洁之辈保留的。统治那里的既不是太阳也不是月亮,也没有地上的日子,但是圣洁之辈可以在那里,与圣天使永恒相伴。看哪,我已经给你讲明了天国的奥秘,也指出了你目前心思的迷误,并且……(阙文)” 犹大问:“主啊,我的生命种子能够确定会被保存在天国那所房子里吗?” 耶稣回答他说:“来, 我……(阙文),但是当你看见天国和天国世代时将会非常伤心。” 犹大听见了,向他说:“对我会有何益处呢,你把我和天国世代的人们区别开来?” 耶稣回答说:“你将成为那第13个,并且你将被世人咒骂,——你终将回来统治他们。在末后的日子他们将诅咒你直到圣洁世代产生。” 耶稣说:“来吧, 我要把从没有人知晓的奥秘告诉你。有一个无限美妙的地方,甚至天使也不曾见识它的存在。那里有一位不可见的至高者存在,天使的眼睛也不曾见识,人心也无法想象,任何人都无法名状。那里有明亮的云存在。那位至高者说:‘让一个天使来做我的管家吧。’于是一个智慧非凡的大天使就自动现身于云端。他让另外四位天使也从别处云端现身,他们就成了至高者的管家,至高者说‘要有什么’于是就有了什么。他创造了最初的由他统治的光明之星。至高者说‘要多多有天使来听命’于是就有了无数的天使。至高者说‘要有永远光明的国度’于是那个就有了。至高者又创造了第二个以至其他更多的他所统治着的宇宙永光之星,以及无数听命的天使。” “天人阿大姆斯(原文是Adamas)原本住在最初由至高者创造的光明之星里。没有一个天使曾经见过。他……像天使。他生出敬虔的后裔。(阙文)……塞特……12……24……(阙文)他按照至高者的意志造了72个永光的子国度。这72个光明子国度又生出了360个孙国度,即他们每个又创造出五个,这都是按照至高者的意志做的。那12个光明国度是他们的父国度,每个国度有6个乐园,于是就有72个乐园。每个子国度又有5个乐园,于是又有360个乐园。他们因为他们的光荣的敬虔和纯洁的灵魂而有权在天堂里享受天使的服侍。” “这极多的不朽之辈就构成了宇宙,即由那些父国度和72个子国度所充斥其间的。第一个人有敬虔的品质,他的后裔有永生者。永生的智慧存在天上和天使那里。” “……(阙文)说:‘让12个天使治理空虚混沌的地面吧。’看哪,从云端有个脸面带着血与火的天使出现了,他的名字叫尼布路(Nebro),意思是‘反叛’。别人也称他为妖大暴(Yaldabaoth)。另有一个天使,萨迦拉(Saklas),也来自云端。于是尼布路(Nebro)造了六个同萨迦拉(Saklas)一样的天使作为帮手。这些天使又造出12个小天使。他们都掌握有天上的一些东西。” “12个天使给12个小天使说话了:让你们每人……(阙文)……第一是称为受膏者(Christ)的,第二是叫哈马索(Harmathoth)的,第三是叫加里拉(Galila)的,第四是叫约贝(Yobel)的,第五是叫安东奈(Adonaios)的。这些是过去以来一直治理着下界的五位,是在地上为首的。” “萨迦拉(Saklas)对天使说:‘让我们模仿着我们的样子形象来造人吧。’他们就造出了亚当和他的妻子夏娃,就是云间称为‘人’(Zoe)的。所有的世人都寻根追溯到亚当这个男人,世人通过这些名字也常提起那个女人来。萨迦拉(Saklas)没有做……(阙文)并且 对亚当说:‘你将会很长寿,并会拥有众多的孩子。’” 犹大问耶稣:“人类能够长久地活吗?” 耶稣说:“为什么你要疑惑这些事情呢?难道你不相信亚当与他的后裔已经生活在永生之主统治的天堂里了吗?” 犹大问耶稣:“人的灵魂会死吗?”耶稣说:“上帝让天使长米迦勒贷给人们灵魂,为了人们可以有所回报;但是至高者让天使长加百列赐给那些能够进入伟大世代的人们以不可磨灭的灵魂,……(阙文)的灵魂就……(阙文)……天使世代里的人们的肉体里头的灵魂将……(阙文)。但上帝给亚当之辈以智慧,世界的王就不能够胜过他们。” 犹大对耶稣说:“那些世代将来会怎样呢?” 耶稣说, “我实实在在地告诉你,这些魔星们的作乱就要到头了。当萨迦拉(Saklas)到了他的日期,他们的第一颗魔星将显现在世人面前,他们要做他们想做的事情。他们将假借我的名行奸淫残暴的事情,并且他们将……(阙文)我的名……(阙文)”。 说完,耶稣笑了。 犹大问:“主啊,你为什么笑我们呢?”耶稣回答说:“我不是在笑你们,而是在笑那些魔星们的错误。因为这六个魔星都要和他们所做的一起灭亡了。” 犹大对耶稣说:“看哪,那些奉你的名接受了洗礼的人将怎么办呢?” 耶稣说:“我实实在在地告诉你,这些奉我名而举行的洗礼……(阙文),我实实在在地告诉你,犹大,那些向萨迦拉(Saklas)献祭的人……(阙文)……任何事物那是邪恶的。但是你将不同于他们所有人。因为你将牺牲我的这个肉身(原意是“穿我衣服的人”)。你就要被升上天国里,你的火就要被点燃,你的星已经开始明亮地显现了,你的心……(阙文)我实实在在地告诉你,你会痛苦……(阙文)……他被消灭了。那时,亚当的这伟大后裔将会被尊崇,因为他是天、地和天使的元首,他的根从亘古就有。看哪,我把一切都告诉你了。抬起你的眼睛,凝视云端吧,瞧那云端里的光和光周围的群星吧,作开路先锋的那颗星就是你。” 犹大举目,看见一片光明的云,他就被云接进去了,那站在地上的人们听到从云端传来的声音说:“(阙文)……伟大的人……(阙文)。” 当看到耶稣进入房内祷告的时候,大祭司就悄悄地说了些什么。但是文士们一直紧盯着耶稣以便在他祷告的时候好抓住他,因为他们害怕民众,在民众眼里耶稣是先知。 他们走向犹大说:“你在这里做什么?你是耶稣的门徒。”犹大说出他们希望听到的话。然后他接了赏钱,便将耶稣交给他们。

465

主题

6644

帖子

20万

积分

超级版主

妖道大变身

Rank: 10Rank: 10Rank: 10

积分
209540

特别贡献奖

发表于 2006-6-23 15:23:04 | 显示全部楼层
:wacko:wacko:wacko狂晕,虽然对这个很好奇也认真看完了,毕竟不是基督徒:wacko云山雾罩的:huh 很想看那个纪录片的说
We are all in the gutter, but some of us are looking at the stars.
飘渺岛主 该用户已被删除
 楼主| 发表于 2006-6-23 15:47:50 | 显示全部楼层
VERYCD上好象有下, 找找去

50

主题

512

帖子

1万

积分

禁止发言

天线宝宝小波

积分
16088
发表于 2006-6-23 17:24:54 | 显示全部楼层
据说是邪教的东西。世人大多不承认
飘渺岛主 该用户已被删除
 楼主| 发表于 2006-6-23 17:32:55 | 显示全部楼层
原帖由 OKMJ 于 2006-6-23 17:24 发表 据说是邪教的东西。世人大多不承认
世人大多不承认? 世人是指谁?! 代表我吗?代表你吗? 还不如说基督教不承认罢了. 这些不过是历史文献而已. 在那些正统天主教基督教徒的眼里, 它和达芬奇密码一样, 而且达芬奇密码尚且可以说是胡编乱造. 此外, MICHAEL JACKSON信仰的耶和华见证教也被他们认为是邪教 世界上哪来那么多邪教, 犹太福音杀人了吗? 邪恶在哪里? 不过是信仰的争端而已 十字军东征不知道死了多少人, 在这个意义上, 天主教才是邪教 争是争不完的.

328

主题

3109

帖子

16万

积分

圣族

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

积分
162162

终生成就奖普里策新闻奖特别贡献奖

发表于 2006-6-23 18:50:24 | 显示全部楼层
搞个烂宗教~浪费多少人力物力~~~这帮人都去种地~~中国和世界人民的温饱早解决了~~

223

主题

3443

帖子

7万

积分

圣殿骑士

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

积分
73093
QQ
发表于 2006-6-23 18:55:13 | 显示全部楼层
原帖由 Supernannan 于 2006-6-23 18:50 发表 搞个烂宗教~浪费多少人力物力~~~这帮人都去种地~~中国和世界人民的温饱早解决了~~
:laugh:laugh:lol:lol 咱们大家都一起去种地吧!!:lol

6

主题

230

帖子

6280

积分

侠之大者

Rank: 4

积分
6280
QQ
发表于 2006-6-23 19:40:44 | 显示全部楼层
哇~~~~~~~~~好长哦,好难得看啊 眼花了. 其实在宗教发展的现代,我们不仅要看到国外的教种,还有土生土长的道教呢,虽然没有基督教那么普及,也没有佛教那么深奥.但是,那却是是在中国这块土壤下生存的~ 支持下道教吧,谢谢~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入MJJCN

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|迈克尔杰克逊中文网(Michael Jackson Chinese Fanclub)[官方认证歌迷站] ( 桂ICP备18010620号-7 )

GMT+8, 2025-11-26 16:13

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表