一些国外网友的评论和作者的回复:
接着昨天的,一些回应,不过还没完,还有几段最后Polar Levine的回答,明天再翻译。
——————————————————————————————————
Here are a few reviews of this article. (http://www.polarity1.com/bla1704r.html) to check for yourself
以下是一些回应:This is an excellent piece of writing which has changed my way of thinking regarding this topic.Well done Polar Levine and thanks to Music Dish for such an interesting and informative site.-- wilz
这篇文章写的棒极了,它改变了我对这个话题的想法思路。Polar Levine干得好,也谢谢Music Dish信息丰富,有趣的网站。
-- wilz I've seen this picture. My 24 year old cousin with cancer (fatal) took enormous comfort having his father curl up at his backside and just hold him.-- aromacat
我看过这些图片。我的24岁的堂姐患了致命的癌症,当他父亲从后面抱着她,蜷起来的时候,她的确得到了极大的安慰。
-- aromacat Isn't there enough to write about, without leaping to the defense of Michael Jackson? Child molesting is not one bit funny; and it seems to be the state sport of California. Get a grip.” -- Anna Taylor
难道就不该写些别的,而不是一下子就跳到为Michael Jackson作辩护?儿童性骚扰可是一点都不有趣,好像这都快成为加州的州级运动了。想想吧。-- Anna Taylor
Polar Levine responds:Anna: Yes, there's plenty to write about and this is one of the many issues and non-issues of the day I find worthy of comment. I'm in total agreement that "Child molesting is not one bit funny" which I state very clearly in paragraph 2 of my piece: "As a dad of a young kid I take a hard stand on pedophilia." That statement was in no way gratuitous. But while the entire planet is watching "noted authorities" discuss the case and smirk through reams of personal data about Jackson -- much of which is irrelevant to the case -- it must be noted that he's not been convicted of any crime and no convincing evidence has been brought to light by the prosecution. That is because actual evidence is revealed, not on FOX News, but at a trial before a judge and jury. In the 1980's there was an epidemic of child molestation cases where many day care workers served long prison terms for charges that turned out to be untrue. The media dug up whatever trash it could find on these "monsters" to stoke public anger and draw ad revenue.
是啊,该写的很多,这就是其中的一个,可是现在我没有发现任何材料值得我去评论的。我完完全全的同意“儿童性骚扰一点都不有趣”,我在文章的第二段里面也已经讲得很清楚了:“为一个年轻孩子的父亲,我很难站在娈童癖的立场上替他们说话。”这个观点可不是随随便便说出来的。然而当全世界都看着那些"知名权威“讨论着这个案子,并且对大叠大叠的Jackson私人档案露出得意地笑 -- 其中还有很多人都是对这案子的态度极为不公正的 --必须要指出,监察部门还没有把任何确凿的证据,能够证明他犯了罪的东西公之于众。这是因为揭露证据的,不在于FOX新闻,而是在判决和陪审之前的庭审中。在80年代,儿童性骚扰官司风行一时,可是当很多人服了长期牢狱之后,人们发现他们的案子全是假的。媒体在这些"怪物"的身上发掘出各种垃圾,来引起公愤,还有,收广告税。
Why don't *you* get a grip, Anna, and wait until a verdict is announced. By the way -- if you have in your hand a list of all the child molesters who are participating in "the state sport of California" -- please pass them on to the authorities.
所以为什么*你*不好好想想呢,Anna,并且乖乖的等到判决出来。另外说一句 -- 如果你手头上有那种参与到"加州州级运动"的儿童性骚扰者的名单的话 -- 请把它交给权威部门。
WOW!!!! One of the most intense commentaries I've ever read!!! There's no way you're wrong on every "bullet-able" point in your article. It just backs up what I've said for years ... that old thing about a man, his money, and public contempt. It's about GODd#amn time someone actually stood up and said it!Kudos my friend,-- John Foxworthy, Chief Editor, Garage Radio
喔!!!!这可是我读到的最激烈的几篇评论文章中的一个了!!!在文章中的几个像子弹般有穿透力的论点真是一点不错。这刚好应合了我几年前说过的。。。还是那些关于人的老看点,他的钱,和公共蔑视。现在正是应该有人站起来,说这些话的时间!Kudos我的朋友,-- John Foxworthy, Chief Editor, Garage Radio
Polar Levine, you're one of the most prolific, thought provoking writers i've ever read. Thank you for painting such a grand picture of the 'truth' of our culture's blatant and heartless attack on this issue of Michael Jackson.
Polar Levine,你是我读到的那些最多产,思想最有启发性的作家之一。谢谢你为我们描绘了那么一大幅,关于在Michael Jackson案子上,我们文化的无理喧哗和无情攻击的“真相”画面。
But, regardless of the subject, you are a phenom and i'd like to applaud your work and gifting!
但是,即使不看这些,你也是个天才,我为你的作品和你的天赋叫好!-- Ray Fuller Impressive self-aware article about our current society. More please!-- giac这是关于我们当今社会,令人印象深刻,引起自觉意识的文章。请多写点儿!-- giac
The Michael Jackson editorial was powerful: the tears are coming down my face in recognition. In 1993 I wrote an editorial for Sexual Perspectives on Michael Jackson, also, only then I was foreseeing that the public would not believe that he could be a pedophile and that we would change our views on man/boy sex. Here we are again, and yes, we are fascinated. This current view is more perceptive than mine was, and probably much more likely.-- Sally Miller Sally@SallyMiller.com.
对Michael Jackson的社论很有力:我看的时候都哭出来了。在1993年,我写过一篇对Michael Jackson性丑闻的社论,同样,我当时就预见到大众不会相信他是个恋童者的,而且我们能改变人们对男人/男孩的性观点。现在又来了,是的,我们都被蛊惑了。现在的想法比我当时的还要有感觉,也很相近。-- Sally Miller Sally@SallyMiller.com.
Whether Jackson is guilty or not, this is very insightful and I sincerely hope it's read by enough people to make a significant positive difference in the current world of thinking. You never make anyone guilty just by wishing it so. -- D Jackson
无论Jackson有罪与否,这篇文章都很有洞察力,我真心希望大家都能看看,对当前世界的思维方式来一次巨大改变。光是想,是没法把任何人变成有罪的。-- D Jackson
Robert Kramer writes:In as far as the Michael Jackson flap goes, maybe sometimes a duck is just a duck. Whether Michael Jackson is found guilty or innocent will be a matter for the courts to decide. In spite of Polar Levine ís colorful pop-ish idiosyncratic diatribe, there are a few points I tend to agree with. Fear has long been a motivating factor in the publicsí judgement of artists, musicians, actors and an endless parade of those whose 15 minutes of fame lasts way longer than tolerable. And our morbid fascination with cultural icons being roasted over by the media has been present at least since the invention of the supermarket tabloid. Like the gapers block at a car accident, you canít look at it, and you can't look away.
就Michael Jackson拍着翅膀前行而言,没准有的时候一只鸭子就只是一只鸭子。Michael Jackson是否会被找出有罪,还是无辜,这都是由法院决定的。尽管Polar Levine对流性特异的谩骂,对其中的某些观点我还是有赞同倾向的。长期以来,恐惧早已成为我们判断的推动因子,公众判断着艺术家,音乐家,演员和他们无休止的夸耀,他们名气维持上15分钟看起来都是难以容忍的。我们那种对于文化名人的病态蛊惑也至少在超级市场小报发明的时候就被媒体所扭曲了。这就像拥堵在汽车事故当中,你不想看,可你又不能看别的。
We tend to abhor that which is different or strange, or not to our tastes or cultural, social or religious comfort zones, and our hatred comes from a fear of not fully understanding these things, as well as not having all the facts.
我们倾向于去厌恶那些不一样或陌生的,不对我们的胃口或是不与文化,社会,宗教的慰籍方式不对路的东西。我们的憎恨来自于恐惧,来自于对这些东西不完全知晓,同样也处于把握不到真实情况。
Truly, we, the public, don't have all the facts in the MJ matter yet. The prosecutors who levelled the charges claim they do have facts. Enough facts that they believe support their motivation for filing charges and bringing the whole matter out in court to determine the truth. Innocent until proven guilty. That is our judicial systems motto. What the media and subsequently the public think they know or believe about the facts is really immaterial. Yes, it is a shame how the media slams, defames and shames certain people in the court of public opinion.
诚然,我们,也就是大众,现在还没有MJ案子的真实情况材料。能左右这场指控的检察官们声称他们有。他们相信有足够的材料能支持他们的想法,撑起这场官司,并且能把事情的全部情况带到法庭上并终结这一真相。直到找出罪证,你都是无辜的。这是我们司法制度的座右铭。媒体和紧随其后的大众所知道的,或是他们相信的那些事实,都是不成材料的。是的,媒体以公众的观点来抨击,中伤和侮辱某些人的行为的确是可耻的。
Too bad. If you object to free speech, don't read newspapers, donít open your email, and don't watch tv. Let's face it. The only way the media can truly offend those who are offended is thru direct contact with the medium.
太遭了。如果你指的是那些自由言论,不看报纸,不打开你的电子邮箱,又不看电视。我们还是面对它吧。媒体能够真正冒犯别人的方法,也只有是他们直接与媒体相接处这一条路。
Too often, the media has been called to blame for the sins of morbid curiosity; sins that truly fall upon us, the public. You don't like what you read or hear? That's a shame. To be sure, someone is right and someone is wrong in the dispute over whether Michael Jackson, a 45 year old man with the emotional maturity of a ten year old, and questionable stable mental faculty, was acting inappropriately with children. It is at this point, however, we need to separate the man from the myth. Would this story have the same impact if Michael Jackson were a janitor, teacher or a cook at McDonalds instead of a world famous performer? Would it even have made the ten o clock news? Many would say no, but I disagree.
很多次的,都说媒体要为病态的好奇心所犯下的罪负责;这罪都在我们身上,大众身上。你难道不喜欢你看见的和你听见的?那真是太可惜了。准确点说,在争论Michael Jackson,这个情感上只有10最小孩那么成熟,存在着稳定的心理问题的人,是否对孩子有不正当行为的时候,总有些人对有些人错。然而基于这点,我们也需要拨开这个人的迷雾。如果Michael是个门卫,教师,或者麦当劳的厨师,而不是一个世界著名表演家的话,这个事情还会不会造成一样大的冲击?是不是甚至还会做成10点新闻?很多人都会说不,但我不这么看。
I truly believe that our society has matured to the point where we can now understand and recognize there are certain types of behaviour that automatically show up as a red flag in our conciousness. ANY 45 year old man sleeping with children NOT HIS OWN, demonstrating a blatant disregard for the safety of a child that WAS his own, and showing no conscience or remorse for endangering a childsí life would TEND to make people think that perhaps you were dealing with a potentially dangerous and unstable individual. If Joe Nobody, who lives across the street, were seen dangling an infant from the third floor of his apartment, there would be SWAT teams with rifles trained, and police surrounding the building trying to talk him into surrendering. But because itís Michael Jackson, self-proclaimed king of pop, it only mildly annoys some, with others claiming while it was somewhat strange, there was no real harm done. It was not the medias fault why Michael Jackson turned into the ! self-indulgent freak he has become. It was his own fault. He chose the life he now lives. He alone made the choices that put him in the eye of the media storm that now rages. It is time to admit that each of us is wholly and entirely responsible for our own actions.
我十分相信我们的社会已经发展到了一定的度数,我们能理解也能认得出来,有一些行为无疑就是自动的在我们的意识中竖起了红旗。任何一个45岁的男人和不是他亲生的孩子睡觉,又一个劲儿地说自己的孩子安全得不到保障,当孩子的生命处于危险之中的时候他又满不在乎,这绝对会让人觉得他是在和一个潜在危险人物,不稳定的个体打交道。如果住在街对面的Joe Nobady被人看见在他公寓三楼上面拎着个小孩晃荡着,那肯定训练过的SWAT拿着莱弗枪就来了,还有警察包围整个建筑物劝他投降。只是因为他是Michael Jackson ,自称为King of pop的人,所以也就惊动了一点儿人,还有很多人说这只是有点怪,不过没造成什么实质伤害。Michael Jackson转变成一个自我放纵的怪物,可这对媒体来说没一点错误。这都是他自己的错。他自己选择的生活方式,而且他也正按这个方式活着。他把自己推到了现在加剧的媒体风暴的中心,这是他自己做的决定。要承认,我们每个人都完完全全的要为我们自己的行为负责。
Whether or not the man can sing and dance is besides the whole point here. Hitler and Gacy were painters. Their talents did NOT, in any way, reflect the measure of who they were in total. Nor do you hear anyone coming to their defense, or blaming ìthe mediaî for hounding them and indulging in public assassination of their characters, trying to use the extreme stress they were put in from having ìtoo much media exposureî as a reason for their ìquirky behaviourì. No, I know, Michael Jackson didn't kill any children..that we know of. But maybe there is reason to consider him as potentially dangerous, given what we have heard and seen so far. And maybe it is time for the public to assume responsibility for pre-judging someone before all the facts are known. In either case, it is clearly the time we, as a society, stop indulging in the kind of blind fan-worship that causes us to ignore inappropriate behaviour. Our noses, in retrospect, may be uglier than anything MJ ever! did to his.
这个人是否会唱歌,跳舞都先放一下。希特勒和连环杀手Gacy还都是个画家呢。不管怎么的,他们的才能都没有反映出他们本质上到底都是个什么样的人。你也没听到任何人出来为他们辩护,或是指责媒体对他们的追缠并动用公众去中伤他们的人品,还对他们大幅的曝光施加极端压力;因为他们有怪癖的嗜好。不,我知道,Michael Jackson没杀过小孩。。。我们也就知道这些。但是也许我们把他当成一种潜在的危险也是有理由的,就我们截至现在所听见和看见的而言是这样。也许现在在所有真相出来之前,大众应当有责任对某些人进行预先审判。另一方面,也很明显,我们的社会,应该停止这种让我们忽视不正当行为的盲目崇拜。纵观来看,我们的鼻子比MJ对他自己所做过的还要丑陋。Robert Kramer
———————————————————————————————— |