|
|
本帖最后由 bestdaddy 于 2009-8-15 23:05 编辑
http://www.nydailynews.com/gossi ... pofol_kept_lov.html
Michael Jackson's doctor, Conrad Murray, under investigation over propofol, kept love nest
LOS ANGELES - The married doctor in the Michael Jackson death probe stashed an ex-stripper girlfriend and love child in a beachfront apartment near the King of Pop's home, the Daily News has learned.
与MJ去世案中的已婚医生默里有一位脱衣舞前女友 和爱子住在 流行之王家附近的海滨公寓,每日纽约得到信息。
Dr. Conrad Murray - under investigation for giving Jackson the anesthetic propofol - met Nicole Alvarez, 27, while she danced at the Vegas club Crazy Horse in December 2005, said ex-pal Ben Harris Jr.
默里医生---在接受给MJ强力麻醉剂的调查----认识27岁的尼克,是当2005年12月她在拉斯维加斯疯马俱乐部跳舞的时候。前好友ben harris说
Harris said he saw a $3,500 check Murray gave her after their first encounter during a weekend swing through Sin City.
harris说他看到他们在第一次相遇并在罪恶之城度过一个周末后默里给她一张三千五百美元的支票
"She came home the next morning excited," said Harris. "She woke me up - 'Boobie! Oh my goodness. I hit the jackpot.'"
她第二天回到家,非常兴奋。 harris 说,她把我叫醒--bobbie 哦我的天,我中奖了
He said Murray helped Alvarez move from her mom's rental to a posh Santa Monica pad and gave her a BMW.
他说默里帮助她从她妈妈租的房子里搬到santa monica路的豪华公寓并给她一辆宝马
"I rode in Murray's car and even helped Nicole spend his money," said Harris, who has written a manuscript about their escapades titled "A Lucrative Vengeance."
我坐在默里的车里并帮着她花默里的钱。harris说,这位写了一个名叫“有利可图的复仇”的关于他们荒诞行为的文稿。
Alvarez declined to comment. A neighbor said she still lives in the apartment with her baby, Che Murray, born March 2.
ALVARZE(就是尼克,文中的“她”)拒绝发表言论。一个邻居说她仍然住在公寓,和她3月2日出生的baby
A birth certificate first obtained by RadarOnline identifies Murray as the father. His lawyer declined comment.
一个出生证首先被RADARONLINE确认默里就是孩子的爸爸。他的律师拒绝发表言论
In the latest twist in the probe, investigators yesterday raided the Vegas pharmacy they believe supplied Murray with propofol.
在最近的调查中,检查人员突袭拉斯维加斯药房并相信是默里提供的propofol。
-------在我纳闷为什么要把默里的私房曝光时---出现了这样的新闻--他不住在MJ家-- 今后发生的事情要做好心理准备----
【815更新】
Jackson Doctor Didn't Live at Michael's Place
Posted Aug 15th 2009 2:00AM by TMZ Staff
供大家参考,请不要对楼主进行人身攻击
Sources tell TMZ Dr. Conrad Murray was not living at Michael Jackson's home when the singer died.
线人告诉TMZ,默里在MJ死去的时候不住在MJ的家里。
As we first reported, paramedics found Jackson in Dr. Murray's room. The doctor had administered Propofol to Jackson while Michael was laid out on the bed.
When EMT workers arrived -- and subsequently when police came on scene -- there was no evidence that the doctor had been staying in the room. There was no luggage, no clothes of Dr. Murray's ... no signs he had been staying there.
当急救人员赶到----警察闻讯赶到时----------没有医生在这屋子呆过的迹象。没有行李,没有默里的衣服,没有在那里住着的迹象。
Authorities believe Dr. Murray generally showed up in the evenings to administer drugs and left during the day. We're told the doctor had administered Propofol to Jackson in the room numerous times. Essentially the bedroom became a home clinic for Jackson, with drugs -- including Propofol -- hidden in the closet area.
As for where Dr. Murray was staying, law enforcement sources say they have evidence he was living in Santa Monica -- approximately eight miles from Jackson's Holmby Hills home. Interestingly, Nicole Alvarez -- the woman who bore Dr. Murray's 7th child -- lives in a Santa Monica apartment.
关于默里住着的地方,执法人员线人说他们有线索他住在santamonica,离MJ的家大约八英里。 |
|