迈克尔杰克逊中文网  - 歌迷论坛

 找回密码
 加入MJJCN

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 45279|回复: 118

整理出了《This Is It》 里的全部中英文歌词。(补充)

[复制链接]

10

主题

197

帖子

9361

积分

侠之大者

Rank: 4

积分
9361
发表于 2009-10-28 23:06:59 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 小滚珠 于 2009-10-30 22:48 编辑

看了《This Is It》的电影,感受无以言表。。。。
     只是觉得,要是电影里能够配上中文歌词就好了!毕竟,不是所有人都能听得懂英文,都了解迈克尔的每一首歌曲内容,震撼的感受也会相对减弱。
   明天就有稿子要交,但我还是在这里流着泪,哭着将《This Is It》里面所有的曲目和中英文歌词都搜索整理了出来,(除了《Shake Your Body (Down To The Ground)》找不到中文歌词).
    歌词的大部分来自迈克尔.杰克逊中文网。
   
   有什么错漏的地方希望大家指正,同时希望大家能够转发,为了让更多的人了解迈克尔的歌曲内涵。
   
曲目:

1.《Wanna Be Startin’ Somethin’》想要 挑动事端
2. 《Jam》困境
3. 《They Don’t Care About Us》他们不在乎我们
4. 《Human Nature》人之天性
5. 《Smooth Criminal》犯罪高手
6. 《The Way You Make Me Feel》你给我的感觉
7. 《Shake Your Body (Down To The Ground)》
8. 《I Just Can’t Stop Loving You》止不住的爱恋
9. 《Thriller》战栗
10. 《Beat It》避开
11. 《Black Or White》黑与白
12. 《Earth Song》地球之歌
13. 《Billie Jean》比莉.琼
14. 《Man In The Mirror》镜中人
15. 《This Is It》 就是这样
16.《heal the world》治愈世界

1.《Wanna Be Startin’ Somethin’》
Wanna Be Startin' Somethin' 想要挑动事端

I said you wanna be startin' somethin'  我说过你是在想要挑动事端
You got to be startin' somethin'  你一定会挑动事端
I said you wanna be startin' somethin'  我说过你是在想要挑动事端
You got to be startin' somethin'  你一定会挑动事端
It's too high to get over  事态已变得
Too low to get under  进退两难
You're stuck in the middle  而你却被卡在中间
And the pain is thunder  痛苦犹如雷鸣一般
It's too high to get over  事态已变得
Too low to get under  进退两难
You're stuck in the middle  而你却被卡在了中间
And the pain is thunder   痛苦犹如雷鸣一般

I took my baby to the doctor 我带着我的宝贝看医生,
With a fever, but nothing he found  除了有点发烧,但别无他恙
By the time this hit the street & 但与此同时,这传遍大街小巷
They said she had a breakdown  他们都传言说她身心崩溃

Someone's always tryin' to start my baby cryin' 某人总想让我的宝贝哭泣
Talkin',squealin',lyin'  议论、争吵、撒谎
Sayin' you just wanna be startin'somethin' 说明你正在挑动事端
You love to pretend that you're good  你喜欢装成好人
When you're always up to no good  但你根本不算
You really can't make him hate her  你真的没法令他恨她
So your tongue became a razor  于是你变得牙尖嘴利

Someone's always tryin' to keep my baby cryin' 某人总想让我的宝贝一直哭泣
Tracherous,cunnin',declinin'  背叛、欺骗、堕落
You got my baby cryin'  是你让我的宝贝哭泣
I said you wanna be startin' somethin'  我说过你是在挑动事端
You got to be startin' somethin'  你一定会挑动事端
I said you wanna be startin' somethin'  我说你是在挑动事端
You got to be startin'somethin' & 你一定会挑动事端

It's too high to get over  事态已变的
Too low to get under  进退两难
You'er stuck in the middle  而你却被卡在了中间
And the pain is thunder  痛苦犹如雷鸣一般
It's too high to get over  事态已变得
Too low to get under  进退两难
You're stuck in the middle  而你却被卡在了中间
And the pain is thunder  痛苦犹如雷鸣一般

you'er a vegetable you're a vegetable  你只是一碟小菜
Still they hate you,you're a  vegetable  他们一直都讨厌你,你只是一碟小菜
You're just a buffer, you're a vegetable 你只是一份快餐,你只是一碟小菜
They eat off of you,you'er a vegetable  他们恨不得吃掉你,你只是一碟小菜

Billie Jean is always talkin'  比利•琼总爱嚼别人的舌根
When nobody else is talkin'   没人比她更爱嚼舌根
Tellin' lies and  rubbin' shoulders  极爱撒谎又爱鬼混
So they called her mouth a motor  以至别人都把她的嘴称做“马达”


Someone's always tryin' to start my baby cryin' 某人总想让我的宝贝哭泣
Talkin',squealin',spyin'  议论、争吵、窥探
Sayin'you just wanna be startin' somethin' 说明你正在挑动事端

If you can't feed your baby  如果你养不起你的孩子
Then don't have a baby & 那么就不要生孩子
And don't think maybe  别去考虑任何的可能性
If you can't feed your baby   如果你养不起你的孩子
You'll be always tryin'  你就应当尽量
To stop that child from cryin'  不要让孩子哭泣

Hustlin',stealin',lyin'  卖淫、偷窃、撒谎
Now baby's slowly dyin'  正使得孩子慢慢死去
Lift your head up high  高高抬起你的头
And scream out to the world   对着世界呼唤:
I know I am someone  “我知道自己正是你们所说的‘某人’
And let the truth unfurl  我要让事实公布于众”
No one can hurt you now  没有人会伤害你
Because you know what's true  因为你知道什么才是真理
Yes, I believe in me  是的,我相信我自己
So you believe in you  那么你也要相信你自己
Help me sing it,  跟我一起来唱这首歌吧!
ma ma se,ma ma sa.............
(歌词翻译:烧饼/Keen)
回复

使用道具 举报

10

主题

197

帖子

9361

积分

侠之大者

Rank: 4

积分
9361
 楼主| 发表于 2009-10-28 23:12:07 | 显示全部楼层
本帖最后由 小滚珠 于 2009-10-28 23:54 编辑

2. 《Jam》
Jam 自由高歌
Nation to nation all the world must get together face the problems that we see.
全世界所有的国家必须团结起来面对我们所看到的问题
Then maybe somehow we can work it out.
然后可能在某种程度上我们能解决这些问题
I asked my neighbor for a favor.
我请求我的邻居帮个忙
She said later.
她却说要等会儿
What has come of all the people?
所有的人都怎么了?
Have we lost love of what it’s about?
我们失去了爱的意义吗?
I have to find my peace
我不得不寻找我的安宁
cuz no one seems to let me be false prophets cry of doom.
因为似乎没有人想让我错误的对未来抱悲观态度
What are the possibilites?
可能性是什么?
I told my brother there’ll be problem, times and tears for fears.
我告诉过我的兄弟这样会有恐惧的问题、时间和眼泪
But we must live each day like it’s the last.
但是我们必须把每天都当作最后的机会

Go with it. Go with it .来吧,来吧
Jam, 自由高歌
it ain’t too much stuff. 没有太多
It ain’t too much? 没有太多
It ain’t too much? 没有太多东西
for me to?jam? 可以限制我的歌唱
it ain’t too much stuff. 没有太多
It ain’t 没有太多
Don’t you 你不认为这样吗?
It ain’t too much for me to 没有太多东西可以限制住我
The world keeps changing,
这个世界总是在变化
rear ranging minds and thoughts predictions fly of doom.
改变了原有持有悲观的预想观点和思维
The baby boom has come of age.
婴儿潮的生人都已成年
We’ll work it out.
我们会解决它
I told my brother, don’t kyou ask me for no favors.
我告诉我的兄弟,你不要再请求我不给你帮助
I’m conditioned by the system
我被这个系统所影响
Don’t you preach to me.
你不要对我说教
Don’t scream and shout.
不要尖叫和叫嚷
She pray to god, to buddha
她向上帝佛祖祈祷
Then she sings a talmud song.
然后她唱了一支犹太法典之歌
Confusions contradict the self.
惶惑使她迷失了自我
Do we know right from wrong?
我们能从错误中汲取教训吗?
I just want you to recognize me.
我只是想让你认识我
I’m the temple.
我是神庙
You can’t hurt me.
你们不能伤害我
I found peace within myself.
我找到了我心中的安宁

Go with it. Go with it .来吧,来吧
Jam, 自由高歌
it ain’t too much stuff. 没有太多
It ain’t too much? 没有太多
It ain’t too much? 没有太多东西
for me to?jam? 可以限制我的歌唱
it ain’t too much stuff. 没有太多
It ain’t 没有太多
Don’t you 你不认为这样吗?
It ain’t too much for me to 没有太多东西可以限制住我

Jam Jam. Here comes the man, hot damn
歌唱歌唱,来了个人,火辣得要命
The big boy stands moving up a hand,
这个大家伙站在那里挥手
making funky tracks with my man,
和我的英雄制作疯狂的唱片
回复 支持 反对

使用道具 举报

10

主题

197

帖子

9361

积分

侠之大者

Rank: 4

积分
9361
 楼主| 发表于 2009-10-28 23:16:59 | 显示全部楼层
本帖最后由 小滚珠 于 2009-10-28 23:42 编辑

3. 《They Don’t Care About Us》

They Don't Care About Us 他们不在乎我们

skin head                                                        人面兽心
dead head                                                        行尸走肉 everybody                                                          所有人
gone bad                                                            变坏 situation                                                        见风使舵 speculation                                                      投机倒把 everybody                                                          所有人 allegation                                                           起诉
in the suite                                                       在庭上
on the news                                                        新闻里 everybody                                                          所有人
dog food                                                         一文不值
Bang bang                                                          嗙嗙
shock dead                             吓死
Everybody's                            所有人
gone mad                                  愤怒了
all i wanna say is that                                        我只是想说
they don't really care about us                              有谁在乎我们
all i wanna say is that                                        我只是想说
they don't really care about us                              有谁在乎我们
beat me                                                            打击我
hate me                                                            憎恨我
you can never                                                  你永远无法
break me                                                           击垮我
will me                                                            利诱我
thrill me                                                          威胁我
you can never                                                  你永远无法
kill me                                                            杀死我
jew me                                                         我是犹太人
sue me                                                         你就要告我 everybody                                                        一个不剩
do me                                                            都想整我
kick me                                                              踢我
kike me                                                         我是犹太人
don't you black or white me                                 你颠倒是非黑白
all i wanna say is that                                        我只是想说
they don't really care about us                              有谁在乎我们
all i wanna say is that                                        我只是想说
they don't really care about us                              有谁在乎我们
tell me what has become of my life                告诉我我的生活变成了什么
i have a wife and two children who love me    我有个爱着我的妻子和两个孩子
i'm a victim of police brutality, now         我现在是个警察暴力的受害者了
i'm tired of bein' the victim of hate,            我已厌倦作为厌恶的受害者
your rapin' me of my pride                                你在掠夺我的自豪
oh for god's sake                                          噢 究竟为了什么
i look to heaven to fulfill its prophecy...     我这是想把人间变为天堂……
set me free                                                        放过我
skin head                                                        人面兽心
dead head                                                        行尸走肉 everybody                                                          所有人
gone bad                                                           变坏了 trepidation                                                          恐慌 speculation                                                          投机 everybody                                                          所有人 allegation                                                           指控
in the suite                                                       在庭上
on the news                                                        新闻里 everybody                                                          所有人
dog food                                                         一文不值
black man                                                           小人
black mail                                                          告密
throw the brother                                                患难同胞
in jail                                                          投入监狱
all i wanna say is that                                        我只是想说
they don't really care about us                              有谁在乎我们
all i wanna say is that                                        我只是想说
they don't really care about us                              有谁在乎我们
tell me what has become of my rights                 告诉我什么是我的权力
am i invisible 'cause you ignore me?        你对我视而不见我就不存在了吗?
your proclamation promised me free liberty, now.         你曾向我承诺自由
i'm tired of bein' the victim of shame           我已厌倦成为阴谋的受害者
they're throwin' me in a class with a bad name   他们把对我进行肆意的毁谤
i can't believe this is the land from which i came                  我无法相信这就是养育我的那片土地
you know i really do hate to say it                你知道我真的不想这么说
the government don't wanna see                           政府也不想看到这
but if Roosevelt was livin', he wouldn't let this be, no no.      但罗斯福活着,他绝不会让这一切发生,不,不
skin head                                                        人面兽心
dead head                                                        行尸走肉 everybody                                                          所有人
gone bad                                                           变坏了 situation                                                        见风使舵 speculation                                                      投机倒把 everybody                                                          所有人 litigation                                                         互相告
beat me                                                            打击我
bash me                                                            怒殴我
you can never                                                  你永远无法
trash me                                                           击废我
hit me                                                             袭击我
kick me                                                            践踏我
you can never                                                  你永远无法
get me                                                             打垮我
some things in life they just don't wanna see     生命中有些事是他们不想看到的
but if Martin Luther was livin'                   但如果马丁路德金活着的话
he wouldn't let this be                                 他绝不会允许它发生 skinhead                                                          人面兽心 deadhead                                                          行尸走肉 everybody                                                         每一个人
gone bad                                                              变坏 situation                                                         见风使舵 segregation                                                       种族隔离 allegation                                                        告来告去 everybody                                                           所有人 litigation                                                        都来起诉
in the suite                                                      在公堂上
on the news                                                       在新闻里 everybody                                                           所有人
dog food                                                          分文不值
kick me                                                             绊倒我
kike me                                                             毁谤我
don't you wrong or right me                                     你指手画脚
all i wanna say is that                                         我只是想说
they don't really care about us                               有谁在乎我们
all i wanna say is that                                         我只是想说
they don't really care about us                               有谁在乎我们
all i wanna say is that                                         我只是想说
they don't really care about us                               有谁在乎我们
all i wanna say is that                                         我只是想说
they don't really care about us                               有谁在乎我们
(歌词翻译:Litt-Susie)

注: 1. “Jew me、Kick me”:皆为“我是犹太人”之意,有侮辱之意;本曲最大的争议,几乎遭禁 2. “skin head”:本意--英国“光头党”,一群奉行白人至上主义的光头年轻人 3. “Deadhead”:本意--庸人、蠢人
回复 支持 反对

使用道具 举报

10

主题

197

帖子

9361

积分

侠之大者

Rank: 4

积分
9361
 楼主| 发表于 2009-10-28 23:17:43 | 显示全部楼层
本帖最后由 小滚珠 于 2009-10-29 00:19 编辑

4. 《Human Nature》
Human Nature 人之天性

[1st Verse]
Looking Out  向夜色中
Across The Night Time  望去
The City Winks A Sleepless Eye  城市眨着它不眠之眼
Hear Her Voice  听她的声音
Shake My Window  轻摇我的窗棂
Sweet Seducing Sighs  那是甜蜜诱人的叹息

[2nd Verse]
Get Me Out  让我到
Into The Night-Time 夜色中去
Four Walls Won't Hold Me Tonight 今晚的四壁关不住我
If This Town  倘若这个小镇
Is Just An Apple  就是一只苹果
Then Let Me Take A Bite  那就让我来尝上一尝

[Chorus]
If They Say –  如果人们问
—Why, Why,  为什么?为什么?
Tell 'Em That Is Human Nature 告诉他们这就是人之天性
Why, Why, 为什么,为什么?
Does He Do Me That Way  是它在为我指引方向
If They Say –  如果人们问—
Why, Why, 为什么?为什么?
Tell 'Em That Is Human Nature 告诉他们这就是人之天性
Why, Why, 为什么,为什么
Does He Do Me That Way  是它在为我指引方向

[3rd Verse]
Reaching Out  伸出手去
To Touch A Stranger  给陌生人一个问候
Electric Eyes Are Ev'rywhere  到处都是放电的眼神
See That Girl  看那女孩
She Knows I'm Watching  她知道我在看她
She Likes The Way I Stare  她一定喜欢我注视的目光

[Chorus]
If They Say –  如果人们问
—Why, Why,  为什么?为什么?
Tell 'Em That Is Human Nature 告诉他们这就是人之天性
Why, Why, 为什么,为什么?
Does He Do Me That Way  是它在为我指引方向
I Like Livin' This Way  我喜欢这种生活
I Like Lovin' This Way  我喜欢这种爱的方式

[4th Verse]
Looking Out  向晨曦
Across The Morning  望去
The City's Heart Begins To Beat  城市又苏醒了活力
Reaching Out  探出手去
I Touch Her Shoulder  触摸到她的肩膀
I'm Dreaming Of The Street  我在梦街上徜徉

[Chorus]
If They Say –  如果人们问
—Why, Why,  为什么?为什么?
Tell 'Em That Is Human Nature 告诉他们这就是人之天性
Why, Why, 为什么,为什么?
Does He Do Me That Way  是它在为我指引方向
If They Say – 果人们问
—Why, Why, 为什么?为什么?
Tell 'Em That Is Human Nature 告诉他们这就是人之天性
Why, Why, 为什么,为什么
Does He Do Me That Way  ;是它在为我指引方向
I Like Livin' This Way  我喜欢这种生活
I Like Lovin' This Way  我喜欢这种爱的方式

(歌词翻译:Keen)
回复 支持 反对

使用道具 举报

10

主题

197

帖子

9361

积分

侠之大者

Rank: 4

积分
9361
 楼主| 发表于 2009-10-28 23:18:47 | 显示全部楼层
本帖最后由 小滚珠 于 2009-10-29 00:20 编辑

5. 《Smooth Criminal》

Smooth Criminal   犯罪高手

As He Came Into The Window 他破窗而入
It Was The Sound Of A Crescendo 弄出巨大声响
He Came Into Her Apartment  他钻进她的房间
He Left The Bloodstains On The Carpet  让她血染地毯
She Ran Underneath The Table  她在桌下乱窜
He Could See She Was Unable  他见其已无力反抗
So She Ran Into The Bedroom 她又逃向卧室
She Was Struck Down   却猛被打翻
It Was Her Doom   命丧当场

Annie Are You Ok  安妮,你还好吧?
So, Annie Are You Ok  安妮,你还好吧?
Are You Ok, Annie  没事吧,安妮?
Annie Are You Ok  安妮,你还好吧?
So, Annie Are You Ok 安妮,你还好吧?
Are You Ok, Annie  你没事吧,安妮?
Annie Are You Ok  安妮,你还好吧?
So, Annie Are You Ok  安妮,你还好吧?
Are You Ok, Annie 安妮,你还好吧?
So, Annie Are You Ok, 安妮,你还好吧?
Are You Ok, Annie你没事吧,安妮?
(Annie Are You Ok)(安妮,你还好吧?)

(Will You Tell Us That You're Ok)(能告诉我们你没事吗?)
(There's A Sign In The Window)(窗户上有袭击的痕迹)
(That He Struck You-A Crescendo Annie)(当时一定有很大声响)
(He Came Into Your Apartment)(他钻进你的房间)
(He Left The Bloodstains On The Carpet)(让你血染地毯)
(Then You Ran Into The Bedroom)(你逃向卧房)
(You Were Struck Down)(却被打翻)
(It Was Your Doom)(命丧当场)

Annie Are You Ok  安妮,你还好吧?
So, Annie Are You Ok  安妮,你还好吧?
Are You Ok, Annie  你没事吧,安妮?
Annie Are You Ok  安妮,你还好吧?
So, Annie Are You Ok  安妮,你还好吧
?Are You Ok, Annie  你没事吧,安妮?
Annie Are You Ok  安妮,你还好吧?
So, Annie Are You Ok  安妮,你还好吧?
Are You Ok, Annie  你没事吧,安妮?
You've Been Hit By  害你的凶手
You've Been Hit By-  是一个
A Smooth Criminal  犯罪高手

So They Came Into The Outway 人们从紧急出口赶来
It Was Sunday-What A Black Day 多么可怕的周末
Mouth To Mouth Resuscitation  口对口做人工呼吸
Sounding Heartbeats- 听起来心跳
Intimidations  太不正常

Annie Are You Ok  安妮,你还好吧?
So, Annie Are You Ok  安妮,你还好吧?
Are You Ok, Annie  你没事吧,安妮?
Annie Are You Ok  安妮,你还好吧?
So, Annie Are You Ok  安妮,你还好吧?
Are You Ok, Annie  你没事吧,安妮?
Annie Are You Ok  安妮,你还好吧?
So, Annie Are You Ok  安妮,你还好吧?
Are You Ok, Annie  你没事吧,安妮?
Annie Are You Ok  安妮,你还好吧?
So, Annie Are You Ok, 安妮,你还好吧?
Are You Ok, Annie 你没事吧,安妮?
(Annie Are You Ok)(安妮,你还好吧?)

(Will You Tell Us That You're Ok)(能告诉我们你没事吗?)
(There's A Sign In The Window)(窗户上有袭击的痕迹)
(That He Struck You-A Crescendo Annie)(当时一定有很大声响)
(He Came Into Your Apartment)(他钻进你的房间)
(He Left The Bloodstains On The Carpet)(让你血染地毯)
(Then You Ran Into The Bedroom)(你逃向卧房)
(You Were Struck Down)(却被打翻)
(It Was Your Doom)(命丧当场)

(歌词翻译:Keen)
回复 支持 反对

使用道具 举报

10

主题

197

帖子

9361

积分

侠之大者

Rank: 4

积分
9361
 楼主| 发表于 2009-10-28 23:19:35 | 显示全部楼层
本帖最后由 小滚珠 于 2009-10-29 00:22 编辑

6. 《The Way You Make Me Feel》

The Way You Make Me Feel 你给我的感觉

Go on, girl  
Hey pretty baby with the high heels on 啊,穿高跟鞋的漂亮的女孩
You give me fever like I’ve never ever known  从未有人如此撩动我的情怀
You’re just a product of loveliness 你就是美丽的化身
I like the groove of your walk 我喜欢你的言谈举止
Your talk, your dress 喜欢你的装扮
I feel your fever from miles around  远远都能感受到你的魔力
I’ll pick you up in my car  我要接你外出兜风
And we’ll paint the town  我俩将让整个城镇焕发光彩
Just kiss me, baby  亲亲我,宝贝
And tell me twice  再多告诉我一遍
That you’re the one for me 你是我的唯一爱人

The way you make me feel  这就是你给我的感觉
(The way you make me feel)
You really turn me on   你让我兴奋难耐
(You really turn me on)
You knock me off of my feet  你令我目眩神迷
(You knock me off of my feet)
My lonely days are gone  寂寞的日子从此一去不返
(My lonely days are gone)

I like this feeling you’re giving me 我喜欢你给我的感觉
Just hold me, baby  就这样抱着我
And I’m in ecstasy  我已心醉神怡
Oh, I’ll be working from 9 to 5  我要努力工作
To buy you things  给你买想要的东西
To keep you by my side  让你不肯远离
I never felt so in love before   我从未如此深陷爱河
Just promise, baby  答应我,宝贝
You’ll love me forever more   你会永远永远爱我
I swear I’m keeping you satisfied   我保证会让你幸福快乐
’Cause you’re the one for me   因为你是我的唯一爱人

The way you make me feel   这就是你给我的感觉
(The way you make me feel)
  You really turn me on   你让我兴奋难耐
(You really turn me on)
You knock me off of my feet   你令我目眩神迷
(You knock me off of my feet)
My lonely days are gone   寂寞的日子从此一去不返
(My lonely days are gone)

(歌词及翻译:Keen)
回复 支持 反对

使用道具 举报

10

主题

197

帖子

9361

积分

侠之大者

Rank: 4

积分
9361
 楼主| 发表于 2009-10-28 23:20:39 | 显示全部楼层
本帖最后由 小滚珠 于 2009-10-30 22:45 编辑

7. 《Shake Your Body (Down To The Ground)》
(这首是杰克逊5兄弟时期的歌,没有找到中文歌词)

"Shake Your Body (Down to the Ground)"歌词:


I don't know whats going happen to you baby
But I do know that I love ya
You walk around this town with your head all

up in the sky
And I do know that I want ya

Let's dance, let's shout
Shake you body down to the ground
Let's dance, let's shout
Shake you body down to the ground
Let's dance, let's shout
Shake you body down to the ground
Let's dance, let's shout
Shake you body down to the ground

You tease me with your loving to play hard

to get
Cause you do know that I want ya
You walk around this town with your head all

up in the sky
And I do know that I want ya

Let's dance, let's shout
Shake you body down to the ground
Let's dance, let's shout
Shake you body down to the ground
Let's dance, let's shout
Shake you body down to the ground
Let's dance, let's shout
Shake you body down to the ground

You are the spark that lit the fire inside

of me
And you know that I love it
I need to do just something to get closer to

your soul
And you do know that I want ya

Let's dance, let's shout
Shake you body down to the ground
Let's dance, let's shout
Shake you body down to the ground
Let's dance, let's shout
Shake you body down to the ground
Let's dance, let's shout
Shake you body down to the ground

You tease me with your loving to play hard to get
Cause you do know that I want ya
I need to do just something to get closer to

your soul
And you do know that I want ya

Let's dance, let's shout
Shake you body down to the ground
Let's dance, let's shout
Shake you body down to the ground
Let's dance, let's shout
Shake you body down to the ground
Let's dance, let's shout
Shake you body down to the ground

《Down To The Ground》
Ghosts
Written and Composed by Michael Jackson, and Teddy Riley
GHOSTS
Michael Jackson
There''s a ghost down in the hall
There''s a ghoul upon the bed
There''s something in the walls
There''s blood up on the stairs
And it''s floating through the room
And there''s nothing I can see
And I know that that''s the truth
Because now it''s onto me
I don''t understand it
Hey
I don''t understand it!
Aaow
There''s a tappin'' in the floor
There''s a creak behind the door
There''s a rocking in the chair
But there''s no-one sitting there
There''s a ghostly smell around
But no body to be found
And a coughin'' and a yawnin''
Where a restless soul is going
Don''t understand it
Hey!
Don''t understand it
Hey.
And who gave you the right to shake my family?
And who gave you the right to shake my baby, she
needs me
And who gave you the right to shake my family tree?
You put a knife in my back
Shot an arrow in me!
Tell me are you the ghost of jealousy
The ghost of jealousy
There''s a tappin in the floor
There''s a creak behind the door
There''s a rocking in the chair
But nobody''s sitting there
There''s a ghostly smell around
But no body to be found
And a coughin'' and a yawnin''
Where a restless soul is going
Don''t understand it!
Yeah Yeah!
Don''t understand it!
Your just a dog gone!
Aaow!
And who gave you the right to scare my family?
And who gave you the right to scare my baby, she needs me
And who gave you the right to shake my family tree?
And who gave you the right to take intrusion, to see me?
And who gave you the right to shake my family?
And who gave you the right to hurt my baby, she needs me
And who gave you the right to shake my family tree?
You put a knife in my back,
Shot an arrow in me!
Tell me are you the ghost of jealousy
A suckin'' ghost of jealousy
Aaow!
And who gave you the right to shake my family?
And who gave you the right to shake my baby, she needs me
And who gave you the right to shake my family tree?
And who gave you the right to take, intrusion to see me?
And who gave you the right to hurt my family?
And who gave you the right hurt my baby, she needs me
And who gave you the right to shake my family tree?
You put a knife in my back
Shot an arrow in me!
Tell me are you the ghost of jealousy
The ghost of jealousy
Aaow
Dog gone
But it''s dynamite, piece of mind
Tell me are you the ghost of jealousy
回复 支持 反对

使用道具 举报

10

主题

197

帖子

9361

积分

侠之大者

Rank: 4

积分
9361
 楼主| 发表于 2009-10-28 23:21:52 | 显示全部楼层
本帖最后由 小滚珠 于 2009-10-29 00:26 编辑

8. 《I Just Can’t Stop Loving You》
I Just Can't Stop Loving You  止不住的爱恋

Each time the wind blows 你的声音
I hear your voice so  每次伴随微风拂来
I call your name   我轻唤你的名字
Whispers at morning  这是清晨的告白
Our love is dawning  万物皆因你而生辉
Heaven’s glad you came  爱情正在到来
You know how I feel  你知道我的感觉
This thing can’t go wrong  这回绝不会错
I’m so proud to say I love you  我要骄傲地说我爱你
Your love’s got me high  你的爱让我飘飘欲仙
I long to get by  我一直在期待
This time is forever  这一刻就是永远
Love is the answer  爱就是答案

I hear your voice now  我听见了你的话语
You are my choice now  你就是我的选择
The love you bring & 你给我的爱
Heaven’s in my heart  让我感觉身在天堂
At your call I hear harps  你的呼唤,有如竖琴奏鸣
And Angels sing   天使歌唱
You know how I feel  你知道我的感觉
This thing can’t go wrong  这回不会有错
I can’t live my life without you  生活之中,无你不可
I just can’t hold on  我不能再等待
I feel we belong  没有你陪伴身旁
If I can’t be with you  生活将失去色彩

I just can’t stop loving you  止不住对你的爱恋
I just can’t stop loving you  止不住对你的爱恋
And if I stop 如果没有了爱情
Then tell me just what will I do  那么告诉我该何去何从
’Cause I just can’t stop loving you 止不住对你的爱恋

At night when the stars shine 星光熠熠的夜晚
I pray in you I’ll find  我祈愿着你
a love so true  能带给我真爱
When morning awakes me 晨光唤醒我时
Will you come and take me 你要来接我到你的身边
I’ll wait for you  我会等着你

You know how I feel  你知道我的感觉
I won’t stop until I hear  你不说“愿意”
Your voice saying I do  我决不放手
(I do)“我愿意”
This thing can’t go wrong 这回不会有错
This feeling’s so strong  感觉是如此强烈
Well, my life ain’t worth living  没有你陪伴身旁
If I can’t be with you  生命将没有意义

I just can’t stop loving you  止不住对你的爱恋
I just can’t stop loving you  止不住对你的爱恋
And if I stop 如果没有了爱情
Then tell me just what will I do  那么告诉我该何去何

We can change all the world tomorrow 明天我们能让世界改观
We can sing songs of yesterday  我们能齐声吟唱旧日恋曲
I can say,’Hey, farewell to sorrow’  我终于可以永别伤痛
This is my life and I 这就是我的生活
Want to see you for always  我要与你相伴永远

(歌词翻译:Keen)

9. 《Thriller》战栗


Thriller 恐怖之夜/颤栗

[1st Verse]

It's Close To Midnight
午夜时分
And Something Evil's Lurking In The Dark
魔鬼在暗处隐藏
Under The Moonlight
月光之下
You See A Sight That Almost Stops Your Heart
景象吓停你的心脏
You Try To Scream
想要尖叫
But Terror Takes The Sound Before You Make It
恐怖让你声带失效
You Start To Freeze
浑身冰凉
As Horror Looks You Right Between The Eyes
惊骇眼中闪光
You're Paralyzed
你完全瘫痪

[Chorus]

'Cause This Is Thriller, Thriller Night
因为这是惊悚之夜
And No One's Gonna Save You
没人能救你于
From The Beast About Strike
猛兽之口
You Know It's Thriller, Thriller Night
你看,这就是惊悚之夜
You're Fighting For Your Life
要活命,就要拼搏
Inside A Killer, Thriller Tonight
在这个杀气森森的惊悚之夜

[2nd Verse]
You Hear The Door Slam
门猛地关上
And Realize There's Nowhere Left To Run
你意识到无处可逃
You Feel The Cold Hand
手脚冰凉
And Wonder If You'll Ever See The Sun
不知能否得见明日朝阳
You Close Your Eyes
闭上眼睛
And Hope That This Is Just Imagination
希望一切只是幻想
But All The While
时时刻刻
You Hear The Creature Creepin' Up Behind
你都听见鬼怪在偷偷来到身旁
You're Out Of Time
你来不及逃窜

[Chorus]

'Cause This Is Thriller, Thriller Night
因为这是惊悚之夜
There Ain't No Second Chance
与百眼妖魔的战斗
Against The Thing With Forty Eyes
不是你死就是我亡
You Know It's Thriller, Thriller Night
你看,这就是惊悚之夜
You're Fighting For Your Life
要活命,就要拼搏
Inside Of Killer, Thriller Tonight
在这个杀气森森的惊悚之夜

[Bridge]
Night Creatures Call
夜灵开始啼鸣
And The Dead Start To Walk In Their Masquerade
僵尸开起了舞会
There's No Escapin' The Jaws Of The Alien This Time
这次再没办法逃开异形的獠牙
(They're Open Wide)
(他们无所不在)
This Is The End Of Your Life
你的生命正走向灭亡

[3rd Verse]
They're Out To Get You,
它们出来抓你
There's Demons Closing In On Every Side
恶灵四面逼近
They Will Possess You
它们将迷住你
Unless You Change The Number On Your Dial
除非你赶快换掉频段
Now Is The Time For You
现在是时候
And I To Cuddle Close Together
让我们紧拥一起
All Thru The Night
整个夜晚
I'll Save You From The Terror On The Screen,
我会把你从荧屏上那些妖魔的手中救出
I'll Make You See
我要让你看见

[Chorus]
That This Is Thriller, Thriller Night
这是惊悚之夜
'Cause I Can Thrill You More
没有一个鬼怪能比我
Than Any Ghost Would Dare To Try
更让你不知所措
Girl, This Is Thriller, Thriller Night
女孩啊,这就是惊悚之夜
So Let Me Hold You Tight
让我紧紧将你拥抱
And Share A Killer, Diller, Chiller
共享这个迷人、静谧、惊悚的
Thriller Here Tonight
颤栗之夜

[Vincent Price说唱]
Darkness Falls Across The Land
黑暗笼罩大地
The Midnite Hour Is Close At Hand
午夜近在眼前
Creatures Crawl In Search Of Blood
嗜血的死灵
To Terrorize Y'awl's Neighbourhood
遍布在你的周圆
And Whosoever Shall Be Found
哪怕你看见的是
Without The Soul For Getting Down
没有魂灵的鬼魅
Must Stand And Face The Hounds Of Hell
也得坚强面对这些来自地狱的猎犬
And Rot Inside A Corpse's Shell
尸壳下的腐肉
The Foulest Stench Is In The Air
散发着阵阵恶臭
The Funk Of Forty Thousand Years
四千年的怖妖
And Grizzy Ghouls From Every Tomb
坟堆里的尸鬼
Are Closing In To Seal Your Doom
就将来完结你的性命
And Though You Fight To Stay Alive
你拼死决斗
Your Body Starts To Shiver
却全身发抖
For No Mere Mortal Can Resist
凡人不能抵挡
The Evil Of The Thriller
惊悚之王




(歌词翻译:Keen)
回复 支持 反对

使用道具 举报

10

主题

197

帖子

9361

积分

侠之大者

Rank: 4

积分
9361
 楼主| 发表于 2009-10-28 23:22:38 | 显示全部楼层
本帖最后由 小滚珠 于 2009-10-28 23:47 编辑

10. 《Beat It》避开

Beat It 避开

[1st Verse]
They Told Him  他们告诉他:
Don't You Ever Come Around Here  “你胆敢再来?
Don't Wanna See Your Face,  不想再见你,
You Better Disappear   你最好消失!
”The Fire's In Their Eyes  怒火在他们眼中升腾
And Their Words Are Really Clear  话语也说得格外明白
So Beat It, Just Beat It  那么就避开吧,避开

[2nd Verse]
You Better Run, 你最好快跑
You Better Do What You Can  最好尽你所能
Don't Wanna See No Blood, 不想看到流血
Don't Be A Macho Man 不要去逞能
You Wanna Be Tough, 你要容忍
Better Do What You Can  最好尽你所能
So Beat It, But You Wanna Be Bad  那么就避开吧,但你却偏要逞强

[Chorus]
Just Beat It, Beat It, Beat It, Beat It  避开吧,避开
No One Wants To Be Defeated  没人想要认输
Showin' How Funky Strong Is Your Fight  所以都来发狠耍狂
It Doesn't Matter Who's Wrong Or Right  其实对错并不重要
Just Beat It, Beat It &  就避开吧,避开
Just Beat It, Beat It
Just Beat It, Beat It
Just Beat It, Beat It

[3rd Verse]
They're Out To Get You, 他们赶来抓你
Better Leave While You Can 你就赶快离开
Don't Wanna Be A Boy,  不想乳臭未干
You Wanna Be A Man  你想成为男子汉
You Wanna Stay Alive, 但如果你想活命
Better Do What You Can  就尽你所能
So Beat It, Just Beat It  避开吧,避开

[4th Verse]
You Have To Show Them  你本是要告诉他们
That You're Really Not Scared  你毫不畏惧
You're Playin' With Your Life, 但却是在把生命当儿戏
This Ain't No Truth Or Dare  其实无所谓真理与胆量
They'll Kick You, Then They Beat You, 他们踢翻你,打倒你
Then They'll Tell You It's Fair  然后告诉你这就是公义
So Beat It, But You Wanna Be Bad  那么就避开吧,但你却偏要逞强

[Chorus]
Just Beat It, Beat It, Beat It, Beat It  避开吧,避开
No One Wants To Be Defeated  没人想要认输
Showin' How Funky Strong Is Your Fight  所以都来发狠耍狂
It Doesn't Matter Who's Wrong Or Right 其实对错并不重要
Just Beat It, Beat It  就避开吧,避开

[Chorus]
Just Beat It, Beat It, Beat It, Beat It  避开吧,避开
No One Wants To Be Defeated  没人想要认输
Showin' How Funky Strong Is Your Fight  所以都来发狠耍狂
It Doesn't Matter Who's Wrong Or Right  其实对错并不重要
Just Beat It, Beat It  就避开吧,避开
Just Beat It, Beat It
Just Beat It, Beat It
Just Beat It, Beat It

(歌词翻译:Keen)



11. 《Black Or White》黑与白

Black Or White 是黑是白

I Took My Baby  我带着宝贝
On A Saturday Bang  去度周末
Boy Is That Girl With You “小伙子,这是你的姑娘?
”Yes We're One And The Same  是的,我们心心相印,合二为一
”Now I Believe In Miracles  现在我相信奇迹
And A Miracle  而今夜
Has Happened Tonight  奇迹已经显现
But, If  但如果
You're Thinkin'  你在意
About My Baby  我的姑娘
It Don't Matter If You're  你是黑是白
Black Or White   都没有关系

They Print My Message  他们把我的消息
In The Saturday Sun  印在周末《太阳报》上
I Had To Tell Them  我要告诉他们
I Ain't Second To None 我就是王
And I Told About Equality 我坚信
And It's True  人人平等
Either You're Wrong  无论你是对是错
Or You're Right  都改变不了这个真理
But, If  但如果
You're Thinkin'  你在意
About My Baby  我的姑娘
It Don't Matter If You're  你是黑是白
Black Or White   都没有关系


I Am Tired Of This Devil  我厌倦了这样的谬误
I Am Tired Of This Stuff  我厌倦了这样的素材
I Am Tired Of This Business  我厌倦了这样的生意场
Sew When The  只到亡羊
Going Gets Rough  才去补牢
I Ain't Scared Of Your Brother  我不怕你的哥们
I Ain't Scared Of No Sheets  我不怕小报绯闻
I Ain't Scare Of Nobody  我不怕任何人
Girl When The Goin' Gets Mean  宝贝,只要一切有意义

[L. T. B.说唱]
Protection  For Gangs, Clubs 帮派、社团、民族
And Nations  各自为政
Causing Grief In Human Relations 人际关系不断遭到创伤
It's A Turf War  这是世界级别的
On A Global Scale  区域大战
I'd Rather Hear Both Sides 我倒宁可兼听
Of The Tale  双方
See, It's Not About Races  无关于种族
Just Places 只关于面孔
Faces  和地方
Where Your Blood  要知道
Comes From  你的血缘
Is Where Your Space Is  要清楚你的位置
I've Seen The Bright  我看见
Get Duller 光明正在黯淡
I'm Not Going To Spend  我这辈子
My Life Being A Color 不是为了某种肤色而活

[Michael]
Don't Tell Me You Agree With Me  不要说你同意我的言论
When I Saw You Kicking Dirt In My Eye 当你还在我的面前恶意中伤
But, If  但如果
You're Thinkin'  你在意
About My Baby  我的姑娘
It Don't Matter If You're  你是黑是白
Black Or White   都没有关系
I Said IfYou're Thinkin' Of  如果你想成为我的宝贝
It Don't Matter If You're  你是黑是白
Black Or White   都没有关系

I Said If  我说如果
You're Thinkin' Of  你想成为
Being My Brother 我的兄弟
It Don't Matter If You're  你是黑是白
Black Or White   都没有关系

(歌词翻译:Keen)
回复 支持 反对

使用道具 举报

10

主题

197

帖子

9361

积分

侠之大者

Rank: 4

积分
9361
 楼主| 发表于 2009-10-28 23:25:04 | 显示全部楼层
12. 《Earth Song》
Earth Song    地球之歌

What about sunrise                                                日出呢?
What about rain                                                   甘雨呢?
What about all the things                                      你说的那些
That you said we were to gain...                     我们往日的奋斗目标呢?
What about killing fields                                    迷人的原野呢?
Is there a time                                               还会再有吗?
What about all the things                                      你说的那些
That you said was yours and mine...                      属于你我的万物呢?
Did you ever stop to notice                                 你可曾停下脚步
All the blood we've shed before                     反思我们过去的流血牺牲?
Did you ever stop to notice                               你是否曾停下脚步
The crying Earth the weeping shores?            思考痛哭的大地、垂泪的海岸?

Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah                                           啊啊啊……
Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah                                           啊啊啊……

What have we done to the world                    我们对这个世界做过些什么?
Look what we've done                                   看看我们做了些什么?
What about all the peace                                     所有的和平呢?
That you pledge your only son...            那可是你向你唯一的孩子许下的诺言
What about flowering fields                              百花争艳的大地呢?
Is there a time                                                还会再有吗?
What about all the dreams                                     你承诺的那些
That you said was yours and mine...                   本是属于你我的梦想呢?
Did you ever stop to notice                                 你可曾停下脚步
All the children dead from war                        想想战火中罹难的孩童?
Did you ever stop to notice                               你是否曾停下脚步
The crying Earth the weeping shores             思考痛哭的大地、垂泪的海岸?

Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah                                           啊啊啊……
Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah                                           啊啊啊……

I used to dream                                               曾经有过梦想
I used to glance beyond the stars                             曾经星辰遥望
Now I don't know where we are                            但如今不知身在何方
Although I know we've drifted far                      只知道我们已漂得太远

Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah                                           啊啊啊……
Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah                                           啊啊啊……
Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah                                           啊啊啊……
Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah                                           啊啊啊……

Hey, what about yesterday                                          昨日呢?
(What about us)表                                           (我们怎么办?)
What about the seas                                               大海呢?
(What about us)                                             (我们怎么办?)
The heavens are falling down                                 极乐天地在沦陷
(What about us)                                             (我们怎么办?)
I can't even breathe                                            我快要窒息
(What about us)                                             (我们怎么办?)
What about the bleeding Earth                                流血的大地呢?
(What about us)                                             (我们怎么办?)
Can't we feel its wounds                            我们切身体会不到伤痛吗?
(What about us)                                             (我们怎么办?)
What about nature's worth                                    自然的价值呢?
(ooo, ooo)                                                   (喔,喔……)
It's our planet's womb                                       那可是万物之灵
(What about us)                                             (我们怎么办?)
What about animals                                               动物们呢?
(What about us)                                             (我们怎么办?)
We've turned kingdoms to dust                          我们已将乐土化为尘灰
(What about us)                                             (我们怎么办?)
What about elephants                                             大象们呢?
(What about us)                                             (我们怎么办?)
Have we lost their trust                            我们已失去了它们的信任?
(What about us)                                             (我们怎么办?)
What about crying whales                                      痛哭的鲸鱼呢?
(What about us)                                             (我们怎么办?)
We're ravaging the seas                                    我们正在蹂躏海洋
(What about us)                                             (我们怎么办?)
What about forest trails                                     森林的踪迹呢?
(ooo, ooo)                                                   (喔,喔……)
Burnt despite our pleas                                    在邪恶借口上焚烧
(What about us)                                             (我们怎么办?)
What about the holy land                                     圣洁的大地呢?
(What about us)                                             (我们怎么办?)
Torn apart by creed                                          被宗派四分五裂
(What about us)                                             (我们怎么办?)
What about the common man                                        老百姓呢?
(What about us)                                             (我们怎么办?)
Can't we set him free                                     我们能放过他们吗?
(What about us)                                             (我们怎么办?)
What about children dying                                     垂死的儿童呢?
(What about us)                                             (我们怎么办?)
Can't you hear them cry                             难道你听不见他们的哭喊?
(What about us)                                             (我们怎么办?)
Where did we go wrong                                       我们这是怎么了?
(ooo, ooo)                                                    (喔,喔……)
Someone tell me why                                         谁能告诉我因缘?
(What about us)                                             (我们怎么办?)
What about babies                                                  婴孩呢?
(What about us)                                             (我们怎么办?)
What about the days                                                生活呢?
(What about us)                                             (我们怎么办?)
What about all their joy                                  他们所有的欢乐呢?
(What about us)                                             (我们怎么办?)
What about the man                                                 人类呢?
(What about us)                                             (我们怎么办?)
What about the crying man                                     悲泣的人类呢?
(What about us)                                             (我们怎么办?)
What about Abraham                                          亚伯拉罕先知呢?
(What about us)                                             (我们怎么办?)
What about death again                                        想再次灭亡吗?
(ooo, ooo)                                                   (喔,喔……)
Do we give a damn                                         我们真的不在乎吗?

Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah                                           啊啊啊……


(歌词翻译:Keen、Little-Susie)
回复 支持 反对

使用道具 举报

10

主题

197

帖子

9361

积分

侠之大者

Rank: 4

积分
9361
 楼主| 发表于 2009-10-28 23:27:23 | 显示全部楼层
本帖最后由 小滚珠 于 2009-10-28 23:49 编辑

13. 《Billie Jean》

Billie Jean   比莉·琼

[1st Verse]
She Was More Like A Beauty Queen From A Movie Scene  她就像银幕上的绝代佳人
I Said Don't Mind  我说“好吧,
But What Do You Mean I Am The One  但为什么偏偏选中我
Who Will Dance On The Floor In The Round  与你共舞?
”She Said I Am The One  她却只说,
Who Will Dance On The Floor In The Round  要我伴她共舞
[2nd Verse]
She Told Me Her Name Was Billie Jean  她说她叫比莉•琼
As She Caused A Scene  美丽得
Then Every Head Turned With Eyes  令每个男人侧目
That Dreamed Of Being The One  梦想自己
Who Will Dance On The Floor In The Round  能与之共舞

[Bridge]
People Always Told Me  人们总是告诫我
Be Careful Of What You Do  小心你的所为
And Don't Go Around  不要到处花心
Breaking Young Girls' Hearts  伤害姑娘们的感情
And Mother Always Told Me  妈妈总是告诫我
Be Careful Of Who You Love  小心你的所爱
And Be Careful Of What You Do  小心你的所为
'Cause The Lie Becomes The Truth  因为谎言也可成真

[Chorus]
Billie Jean Is Not My Lover  比莉•琼不是我的爱人
She's Just A Girl  她却坚称我
Who Claims That I Am The One  脱不了干系
But The Kid Is Not My Son  可我真不是孩子的父亲
She Says I Am The One 她说我脱不了干系
But The Kid Is Not My Son  但我真不是那孩子的父亲

[3rd Verse]
For Forty Days And Forty Nights   四十个日日夜夜
The Law Was On Her Side  法律与她同在
But Who Can Stand  她的美丽
When She's In Demand   谁人能够抗拒
Her Schemes And Plans  却只因一曲共舞
'Cause We Danced On The Floor In The Round 我就落入了她的陷阱
So Take My Strong Advice 好好接受我的劝告
Just Remember To Always Think Twice  永远记得三思而行
(Do Think Twice) (定要三思而行)

[4th Verse]
She Told My Baby We Dance ‘Till Three  她望着我,
As She Looked At Me  告诉我的恋人说我与她舞至夜半
Then Showed A Photo 还出示了一个
My Baby Cries  眉眼与我相似的人的照片
His Eyes Were Like Mine  我的女孩哭了
‘Cause We Danced On The Floor In The Round, Baby  只因我曾和她共舞

[Bridge]People Always Told Me  人们总是告诫我
Be Careful Of What You Do  小心你的所为
And Don't Go Around  不要到处花心
Breaking Young Girls' Hearts  伤害姑娘们的感情
She Came And Stood Right By Me  她满身香气,
Then The Smell Of Sweet Perfume  来到我跟前
This Happened Much Too Soon  一切发生得太突然
She Called Me To Her Room  她唤我入她的房间

[Chorus]
Billie Jean Is Not My Lover  比莉•琼不是我的爱人
She's Just A Girl  她却坚称我
Who Claims That I Am The One  脱不了干系
But The Kid Is Not My Son  可我真不是孩子的父亲
She Says I Am The One, 她说我脱不了干系
But The Kid Is Not My Son  但我真不是那孩子的父亲
She Says I Am The One,
But The Kid Is Not My Son
She Says I Am The One,
But The Kid Is Not My Son
Billie Jean Is Not My Lover
She's Just A Girl
Who Claims That I Am The One
But The Kid Is Not My Son
She Says I Am The One,
But The Kid Is Not My Son
She Says I Am The One,
She Says He Is My Son
She Says I Am The One
Billie Jean Is Not My Lover
Billie Jean Is Not My Lover
Billie Jean Is Not My Lover
Billie Jean Is Not My Lover
Billie Jean Is Not My Lover
Billie Jean Is Not My Lover

(歌词翻译:Keen)
回复 支持 反对

使用道具 举报

10

主题

197

帖子

9361

积分

侠之大者

Rank: 4

积分
9361
 楼主| 发表于 2009-10-28 23:28:24 | 显示全部楼层
14. 《Man In The Mirror》
Man in the Mirror   镜中人

I'm Gonna Make A Change,   
在我的生命中,
For Once In My Life   
我将作一次改变
It's Gonna Feel Real Good,   
多么美好的感觉,
Gonna Make A Difference   
我想带来变化
Gonna Make It Right . . .     
我要把它作好
As I, Turn Up The Collar On My     
当我竖起我
Favourite Winter Coat     
最喜爱的冬衣的领子时
This Wind Is Blowin' My Mind      
这种想法萌发出来
I See The Kids In The Street,     
我看到了那些在大街上,
With Not Enough To Eat     
饿着肚子的孩子们
Who Am I to Be Blind?     
我是谁,是瞎子吗?
Pretending Not To See     
装作没有看见
Their Needs     
他们的需要吗?
A Summer's Disregard,   
一整个盛夏的漠视
A Broken Bottle Top   
一个破碎的瓶塞
And A One Man's Soul     
和一个人的灵魂
They Follow Each Other On   
正如你所见
The Wind Ya' Know      
他们在风雨中相互扶持
'Cause They Got Nowhere To Go     
因为他们无处可去
That's Why I Want You To Know   
那正是我想让你知道的

I'm Starting With The Man In The Mirror      
我要从镜中之人开始作起
I'm Asking Him To Change His Ways     
我要求他改变他所走的路
And No Message Could Have      
没有比这
Been Any Clearer     
更清楚的信息了
If You Wanna Make The World     
如果你想要改善
A Better Place      
这个世界,
(If You Wanna Make The   
(如果你想去改善
World A Better Place)      
这个世界)
Take A Look At Yourself, And      
那么,先审视自己,
Then Make A Change   
然后作出改变
(Take A Look At Yourself, And   
(审视你自己,然后
Then Make A Change)           
作出改变)
(Na Na Na, Na Na Na, Na Na, Na Nah)   
(呐呐呐,呐呐呐,呐呐,呐呐)

I've Been A Victim Of A Selfish     
我曾是一种自私的
Kind Of Love     
爱的牺牲品
It's Time That I Realize     
是时候让我了解这一切了
That There Are Some With No     
有的人无家可归,
Home, Not A Nickel To Loan      
无钱还债
Could It Be Really Me,      
这是我吗?
Pretending That They're Not Alone?     
装作什么也没看见?
A Willow Deeply Scarred,      
一株柳树上的疤痕
Somebody's Broken Heart     
一颗破碎的心
And A Washed-Out Dream     
一个逝去的梦想
(Washed-Out Dream)     
(逝去的梦想)
They Follow The Pattern Of      
正如你所见
The Wind, Ya' See      
他们在风雨中彼此扶持
Cause They Got No Place To Be     
因为他们无处可去
That's Why I'm Starting With Me     
这就是为什么我要从自己做起
(Starting With Me!)      
(从我做起!)

I'm Starting With The Man In The Mirror     
我要从镜中之人开始作起
(Ooh!)   
(噢!)
I'm Asking Him To Change His Ways   
我要求他改变他所走的路
(Ooh!)   
(噢!)
And No Message Could Have      
没有比这
Been Any Clearer      
更清楚的信息了
If You Wanna Make The World   
你若想让
A Better Place   
世界更美好,
(If You Wanna Make The     
(你若你想让
World A Better Place)   
世界更美好)
Take A Look At Yourself And   
先审视你自己
Then Make A Change      
然后作出改变
(Take A Look At Yourself And     
(审视自己
Then Make A Change)      
然后作出改变)
I'm Starting With The Man In   
我从
The Mirror   
镜中之人做起
(Ooh!)
(噢!)
I'm Asking Him To Change His Ways     
要求他改变他所走的路
(Change His Ways-Ooh!)   
(改变他的路-噢!)
And No Message Could Have     
没有比这
Been Any Clearer     
更清楚的信息了
If You Wanna Make The World     
如果你想让世界
A Better Place   
更美好,
(If You Wanna Make The   
(如果你憧憬
World A Better Place)     
一个美好的世界)
Take A Look At Yourself And     
先审视你自己
Then Make That . . .     
然后作出……
(Take A Look At Yourself And   
(审视自己
Then Make That . . .)         
作出……)
Change!  
改变!

I'm Starting With The Man In The Mirror     
我从镜中之人开始
(Man In The Mirror-Oh Yeah!)     
(镜中之人-是他!)
I'm Asking Him To Change His Ways     
我要他改变他脚下的路
(Better Change!)   
(最好去改善!)
No Message Could Have      
没有比这
Been Any Clearer      
更明了的信息了
(If You Wanna Make The     
(如果你想令
World A Better Place)      
世界更美好)
(Take A Look At Yourself And   
(审视你自己,
Then Make The Change)   
然后去改变)
(You Gotta Get It Right, While   
(在你还有时间的时候
You Got The Time)         
去完成它)
('Cause When You Close Your Heart)      
(因为即使你视而不见
You Can't Close Your . . .Your Mind!  
都无法阻止自己的心灵!
(Then You Close Your . . . Mind!)     
(即使你封闭自己的……心灵!)
That Man, That Man, That
镜中之人, 那个男人,那个男人
Man, That Man  
那个男人
With That Man In The Mirror   
从他开始
(Man In The Mirror, Oh Yeah!)   
(镜中之人)
That Man, That Man, That Man     
那个人,那个人,那个男人
I'm Asking Him To Change His Ways   
我要他改变自己的行为
(Better Change!)     
(要改变!)
You Know . . .That Man   
镜中之人……你可否知道
No Message Could Have   
没有比这
Been Any Clearer      
更明确的信息了
If You Wanna Make The World     
如果你想让世界
A Better Place      
更加美好
(If You Wanna Make The   
(如果你憧憬
World A Better Place)     
一个美好的世界)
Take A Look At Yourself And     
那就先审视你自己
Then Make A Change     
然后去改善她
(Take A Look At Yourself And   
(去审视自己
Then Make A Change)      
然后作出改变)
Hoo! Hoo! Hoo! Hoo! Hoo!
Na Na Na, Na Na Na, Na Na,Na Nah
(Oh Yeah!)
Gonna Feel Real Good Now!      
这将有多么美好!
Yeah Yeah! Yeah Yeah!Yeah Yeah!
Na Na Na, Na Na Na, Na Na,Na Nah(Ooooh . . .)
Oh No, No No . . .I'm Gonna Make A Change   
我会作出改变
It's Gonna Feel Real Good!   
感觉真好!
Come On!   
来吧!
(Change . . .)Just Lift Yourself   
激励自我!
You Know     
你知道
You've Got To Stop It.   
你必须停止
Yourself!     
你自己
(Yeah!-Make That Change!)
I've Got To Make That Change,   
改变自己
Today!   
就在今天!
Hoo!(Man In The Mirror)You Got To     
你必须
You Got To Not Let Yourself . . .      
必须让自己……
Brother . . .     
我的同胞……
Hoo!(Yeah!-Make That Change!)
You Know-I've Got To Get      
看到了吗-我已让那个人
That Man, That Man . . .     
那个人,那个人……
(Man In The Mirror)   
(镜中之人)
You've Got To      
你必须
You've Got To Move! Come      
你必须行动起来
On! Come On!      
来吧!一起来!
You Got To . . .   
你必须……
Stand Up! Stand Up!     
站起来!站起来!
Stand Up!      
行动起来!
(Yeah-Make That Change)      
(吔-作出改变)
Stand Up And Lift      
行动起来,提升到崭新高度,
Yourself, Now!      
就在此刻!
(Man In The Mirror)     
(镜中之人)
Hoo! Hoo! Hoo!   
吼!吼!吼!
Aaow!   
嗷!
(Yeah-Make That Change)   
(作出改善)
Gonna Make That Change . . .   
去改变……
Come On!      
行动起来!
(Man In The Mirror)  
(镜中之人)
You Know It!     
你很明确!
You Know It!     
你知道怎么做!
You Know It!     
你很明确!
You Know . . .   
你知道……
(Change . . .)   
(改变)

Make That Change.     
作出改变。

(歌词翻译:曼蒂、Little-Susie)
回复 支持 反对

使用道具 举报

10

主题

197

帖子

9361

积分

侠之大者

Rank: 4

积分
9361
 楼主| 发表于 2009-10-28 23:29:11 | 显示全部楼层
本帖最后由 小滚珠 于 2009-10-30 23:24 编辑

15.《This Is It》就是这样

(THIS IS IT是杰克逊和另一个人写的
  录在1991年《危险》时期)

  This is it
  就是这样
  Here I stand
  我就是站在这里
  In the light of the world
  在世界之光
  Love is grand
  爱是美好的
  And this love
  就是这种爱
  I can feel And I know
  我深深的感觉到了
  Yes, for sure
  是的.我能确定
  It is real
  这是真实存在的爱
  And it seems as though
  它就像是
  I've seen your face a thousand times
  我已经看到了你一千次
  And you know
  如同你也一样
  That you've seen my face before
  此前你也这样看到了我
  And you said that you don't want me
  你却说.你不想独占我
  To come around
  回过头去想
  But many times
  许多时候
  I'm gonna do it to this love
  我该怎么办到这份爱
  Ooh, yeah
  哦~耶~
  I never heard a single word about you
  我从来没有听说过关于你的消息
  Falling in love wasn't my plan
  陷入爱境并不是我的计划
  I never thought that I would be your lover
  我从来没有想过我会成为你的爱人
  Come on, please, baby
  噢~宝贝~~
  I'm trustin'
  我深信
  This is it
  就是这样
  Here I stand
  我就是站在这里
  With you I've got the world in my hands
  与你分享属于我的世界
  And this love
  这就是爱
  That I feel
  我感觉到了
  Yes, I know
  是的
  That's for sure
  我能确定
  This is real
  这是真实存在的爱
  In my dreams I've seen your face a thousand times
  在我的梦中.我已经看到了你一千次
  But I know
  我知道
  Never felt this way before
  这是从未有过的感觉
  I look at you
  我看着你
  And I can't believe the love I found
  我发现 我终究不能相信爱
  And I know
  我知道
  That I can never want for more
  我再也不能想的更多
  I never heard a single word about you
  我从来没有听说过关于你的消息
  Falling in love wasn't my plan
  陷入爱境并不是我的计划
  I never thought that I would be your lover
  我从来没有想过我会成为你的爱人
  Come on, please, baby
  噢~宝贝~~
  I'm trustin'
  我深信
  This is it (This is it)
  就是这样
  Here I am (Here I am)
  我就在这里
  I'm in love
  我被爱所包围
  And I'm at your command (Your command)
  我都是在为你们而做
  This love
  这就是爱
  That I feel (That I feel)
  这就是我感觉到得爱
  Never thought it could feel so real
  从来没有想过它是这么的真实
  I can feel you turn the key
  我能感觉到你转动钥匙
  That free my broken heart
  闯进我释放的心
  Now I'm not afraid to love
  现在我已不畏惧爱
  Against some odds
  这正是好机会
  And you're everything I know
  你是我知道的一切
  That I can want and more
  我想知道的更多
  But I really didn't know it until now
  但是我真的不想到现在才知道
  No, no
  不.不
  I never heard a single word about you
  我从来没有听说过关于你的消息
  Falling in love wasn't my plan
  陷入爱境并不是我的计划
  I never thought that I would be your lover
  我从来没有想过我会成为你的爱人
  Come on, please, baby
  噢~宝贝~~
  I'm trustin'
  我深信
  Oh, yeah
  哦~耶~
  I never heard a single (Word about you)
  我从来没听过(关于你的消息)
  Falling in love wasn't my plan
  陷入爱境并不是我的计划
  I never thought that I could be your lover
  我从来没有想过我会成为你的爱人
  Come on, my baby
  哦 宝贝
  I'm trustin'
  我深信
  Oh, yeah
  哦~耶~
  I never heard a single (Word about you)
  我从来没听过(关于你的消息)
  Oh, no~
  哦~不~
  Come on, my baby
  哦~我的宝贝
  I'm trustin'
  我相信
  Yeah, yeah
  耶~
  I'm trustin'
  我深信
  Yeah, yeah, yeah
  耶~
  You see, you see
  你看
  I never heard, I never heard
  I never heard, I never heard
  我不知道.不知道
  About you
  关于你
回复 支持 反对

使用道具 举报

10

主题

197

帖子

9361

积分

侠之大者

Rank: 4

积分
9361
 楼主| 发表于 2009-10-28 23:31:03 | 显示全部楼层
16.《heal the world》治愈世界

Heal The World  治愈世界

There's a place in your heart 在你心里有片土地
And i know that it is love 它就是爱
And this place could be much  这片土地可比明天
Brighter than tomorrow  更放光彩
And if you really try 如果你真去尝试
You'll find there's no need to cry 你将发现无须哭泣
In this place you'll feel  在那里你不会感到
There's no hurt or sorrow 悲痛与伤害

There are ways to get there  通往那里的路很多
If you care enough for the living  只要你对生命足够关怀
Make a little space  留一个小小的空间
Make a better place ...   创造一个更好的世界

Heal the world  治愈这个世界
Make it a better place  为你我
For you and for me  为全体人类
And the entire human race  创造一个更好的世界
There are people dying  有人濒临死亡
If you care enough for the living  如果你对生命足够关怀
Make it a better place    为你我
For you and for me   创造一个更好的空间

If you want to know why 如果你想知道缘由
There's love that cannot lie 那就是爱从不撒谎
Love is strong  爱强大有力
It only cares of joyful giving  只关心欢乐的付出
If we try we shall see  试着去爱 我们将看到
In this bliss we cannot feel  在爱的庇佑里 感觉不到
Fear or dread   害怕 和 恐惧
We stop existing and start living 我们不再仅仅只是生存,而将开始生活

Then it feels that always  让爱常存
Love's enough for us growing  伴随成长
So make a better world  一个更好的世界
Make a better place ...  一个更好的住所

Heal the world  治愈这个世界
Make it a better place  为你我
For you and for me  为全体人类
And the entire human race  创造一个更好的世界
There are people dying  有人濒临死亡
If you care enough for the living  如果你对生命足够关怀
Make it a better place    为你我
For you and for me   创造一个更好的空间

And the dream we were conceived in   我们的梦想
Will reveal a joyful face  将显现快乐的面容
And the world we once believed in  曾信仰过的世界
Will shine again in grace  重新优雅放光
Then why do we keep strangling life  那为何我们还要扼杀生命
Wound this earth, crucify its soul 伤害这个地球 在十字架上钉死它的灵魂
Though it's plain to see  尽管如此显然
This world is heavenly  这个天堂般的人间
Be god's glow 仍是上帝的荣光

We could fly so high  我们可以高高飞翔
Let our spirits never die  让灵魂长生不老
In my heart i feel you are all my brothers  在我心中 你们皆是我的兄弟
Create a world with no fear  创造一个无畏的世界
Together we cry happy tears  我们含着幸福的泪水
See the nations turn their swords into plowshares 喜看国家与国家 化干戈为玉帛

We could really get there  我们真的能达到梦想
If you cared enough for the living 只要你足够关怀生命
Make a little space 留个小小的空间
To make a better place ...  创造一个更美好的世界

Heal the world  治愈这个世界
Make it a better place  为你我
For you and for me  为全体人类
And the entire human race  创造一个更好的世界
There are people dying  有人濒临死亡
If you care enough for the living  如果你对生命足够关怀
Make it a better place    为你我
For you and for me   创造一个更好的空间

Heal the world  治愈这个世界
Make it a better place  为你我
For you and for me  为全体人类
And the entire human race  创造一个更好的世界
There are people dying  有人濒临死亡
If you care enough for the living  如果你对生命足够关怀
Make it a better place    为你我
For you and for me   创造一个更好的空间

Heal the world we're living  治愈我们所生活的世界
Save it for our children  为我们的下一代保存它的美丽

(歌词翻译:LiberianGirl/Keen)
回复 支持 反对

使用道具 举报

109

主题

2614

帖子

5万

积分

圣殿骑士

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

积分
50004
发表于 2009-10-28 23:32:13 | 显示全部楼层
LZ辛苦了~~~顶一下!
Stop existing and start living~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入MJJCN

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|迈克尔杰克逊中文网(Michael Jackson Chinese Fanclub)[官方认证歌迷站] ( 桂ICP备18010620号-7 )

GMT+8, 2024-12-26 09:44

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表