迈克尔杰克逊中文网  - 歌迷论坛

 找回密码
 加入MJJCN

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 2040|回复: 2

`This Is It' tops charts with $101M worldwide

[复制链接]

13

主题

102

帖子

8141

积分

侠之大者

Rank: 4

积分
8141
发表于 2009-11-2 15:33:08 | 显示全部楼层 |阅读模式
http://music.msn.com/music/artic ... 22&affid=100055

我鸡冻啊。。。~~~~ 不知道有没有发过,虽然不要太过计较票房,但是数字这些事实是对瞧不起MJ的那些人的有力回击。

`This Is It' tops charts with $101M worldwide
Nov. 2, 2009, 12:45 AM EST

LOS ANGELES (AP) -- "Michael Jackson's This Is It" pulled in $101 million worldwide in its first five days (头五天 1 亿 1 百万全世界), and distributor Sony is extending the farewell performance film beyond its planned two-week run.(发行商 Sony 决定延长原定的两周公映时间。)

The film was the No. 1 Halloween thriller domestically with a $21.3 million opening weekend, according to studio estimates Sunday.
(万圣节在美国国内的 #1,有 2 千 1 百 3 十的周末票房,周日制片厂估计的数字 )

The previous weekend's No. 1 movie, Paramount's low-budget horror sensation "Paranormal Activity," slipped to No. 2 with $16.5 million, lifting its total to $84.8 million. (上周的#1 派拉蒙低成本惊悚片“Paranormal Activity”滑落到 #2,票房为 一千六百五十万,总票房是 八千四百八十万)

"This Is It" raised its domestic total to $32.5 million. The movie pulled in $68.5 million overseas, including $10.4 million in Japan, $6.3 million in Germany, $5.8 million in France and $3.2 million in China.
("This is it" 的国内总票房是 三千两百五十万,海外有 六千八百五十万,其中 日本 一千零四十万,德国六百三十万,法国五百八十万,和中国 三百二十万
"He's just loved everywhere on the planet," said Rory Bruer, head of distribution for Sony. "It doesn't matter if it's Asia, Africa, Australia, Europe, South America. Every continent in the world loved him and his music."
Rory Bruer, head of distribution for Sony 说“他受到全世界人民的爱戴,不管是在亚洲,非洲,澳大利亚,欧洲,南美洲,世界上任何地方都爱他和他的音乐。”

In Great Britain, where Jackson had planned a marathon series of 50 London concerts starting last July, the movie earned $7.6 million.
在英国,票房是 七百六十万。

"This Is It" captures Jackson in behind-the-scenes performances in the weeks before his death last June, as he rehearsed his biggest hits for the London shows.

"This Is It" originally was scheduled for a theatrical run of only two weeks. The studio has extended it a few more weeks domestically, leaving it in theaters through Thanksgiving weekend, one of the year's busiest moviegoing times.
在美国,该片的放映将延长几周至感恩节档期,这是一年最繁忙的观影时节。

Sony plans to extend the run of "This Is It" overseas on a country-by-country basis, with most territories probably getting one to three weeks of extra playing time, Bruer said.
在海外,Sony 将一个一个的来对待,可能有延长一周到三周不等。

The studio paid $60 million for film rights to Jackson's rehearsal footage, an investment the movie recouped in days.
制片方投入的 六千万美元版权费,已经于近日收回了成本。

"They bet $60 million on this and got $101 million in just five days," said Paul Dergarabedian, box-office analyst for Hollywood.com. "It was a gamble and a bet that paid off."
“他们赌了 六千万在这个上面,而五天他们就收回了 一亿一百万”Paul Dergarabedian, box-office analyst for Hollywood.com 说“这是个值得一睹的赌局。”

The movie fell far short of last year's $31.1 million opening weekend domestically for "Hannah Montana & Miley Cyrus: Best of Both Worlds Concert." But Bruer said "This Is It" has a shot at surpassing the $65.3 million domestic total during the entire run of Cyrus' movie, which tops the all-time charts for music documentaries.
"This is it" 首映周末的票房远不及去年的 Hannah Montana & Miley Cyrus: Best of Both Worlds Concert.",但是 Bruer 说 "This Is It" 力争超越Cyrus 电影的国内六千五百三十万票房,进而成为时尚最赚钱音乐纪录片。

Worldwide, "This Is It" already has shot past Cyrus' concert film. Cyrus mainly appeals to American teens, and her movie got only a limited release overseas, where it took in about $5 million to give the film a global total of just over $70 million.
世界范围,"This is it" 已经超过了 Cyrus 的演唱会影片,Cyrus 主要是吸引美国的青少年,在海外只能有限发行,因此仅贡献了 五百万票房,这样总票房为 七千万。

"This Is It" played in 3,481 theaters domestically, about five times the number for Cyrus' movie. But "Best of Both Worlds" ran in 3-D, for which theaters typically charge a few dollars more.
"This is it" 在美国国内的 3,481 个影院放映,是 Cyrus 影片的影院数的 5 倍,但是 Cyrus 的影片是 3-D 的, 所以票价也要贵一些。

And Cyrus' young fans are an audience segment that tends to rush out to see movies over opening weekend, the movie doing nearly half its business in the first few days.
而且由于 Cyrus 的粉丝都是那些喜欢在周末出去看电影的观众群,这也就是为什么首周末票房占了整个票房数的奖金一半。

Sony hopes for a longer shelf life for "This Is It," which drew older crowds that catch movies on their own schedule, with less regard for the opening-weekend frenzy. Fans older than 25 accounted for 62 percent of the audience, according to Sony.
Sony 期待 "This is it" 有更长久的票房生命力,吸引那些年纪较长但是没有太多首周观影狂乐,而是按照自己的时间表来观影的群众,按照Sony 的说法超过25 岁的关注占据了 62% 的观众人数。

While "Paranormal Activity" led Halloween's scary movies, an established horror franchise lost its fear factor as Lionsgate's "Saw VI" fell sharply in its second weekend after an anemic debut.

"Saw VI" came in at No. 5 this weekend with $5.6 million, raising its total to just $22.8 million after 10 days. Previous sequels in the serial-killer series all had topped $30 million during opening weekend alone.

Estimated ticket sales for Friday through Sunday at U.S. and Canadian theaters, according to Hollywood.com; final figures will be released Monday:

1. "Michael Jackson's This Is It," $21.3 million.

2. "Paranormal Activity," $16.5 million.

3. "Law Abiding Citizen," $7.3 million.

4. "Couples Retreat," $6.1 million.

5. "Saw VI," $5.6 million.

6. "Where the Wild Things Are," $5.1 million.

7. "The Stepfather," $3.4 million.

8. "Astro Boy," $3.04 million.

9. "Amelia," $3 million.

10. "Cirque du Freak: The Vampire's Assistant," $2.8 million.

———

On the Net:

http://www.hollywood.com/boxoffice

———

Universal Pictures and Focus Features are owned by NBC Universal, a unit of General Electric Co.; Sony Pictures, Sony Screen Gems and Sony Pictures Classics are units of Sony Corp.; Paramount and Paramount Vantage are divisions of Viacom Inc.; Disney's parent is The Walt Disney Co.; Miramax is a division of The Walt Disney Co.; 20th Century Fox, Fox Searchlight Pictures and Fox Atomic are owned by News Corp.; Warner Bros. and New Line are units of Time Warner Inc.; MGM is owned by a consortium of Providence Equity Partners, Texas Pacific Group, Sony Corp., Comcast Corp., DLJ Merchant Banking Partners and Quadrangle Group; Lionsgate is owned by Lions Gate Entertainment Corp.; IFC Films is owned by Rainbow Media Holdings, a subsidiary of Cablevision Systems Corp.; Rogue Pictures is owned by Relativity Media LLC; Overture Films is a subsidiary of Liberty Media Corp.
回复

使用道具 举报

35

主题

1257

帖子

2万

积分

王者传奇

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
28093
发表于 2009-11-2 15:39:20 | 显示全部楼层
11區真多人支持mj
回复 支持 反对

使用道具 举报

19

主题

2563

帖子

4万

积分

至尊天神

Rank: 8Rank: 8

积分
42970
QQ
发表于 2009-11-2 15:52:00 | 显示全部楼层
我在这个论坛才知道十一区是指日本,真落后.谢谢楼主翻译.
使生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美.
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入MJJCN

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|迈克尔杰克逊中文网(Michael Jackson Chinese Fanclub)[官方认证歌迷站] ( 桂ICP备18010620号-7 )

GMT+8, 2024-10-5 09:53

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表