迈克尔杰克逊中文网  - 歌迷论坛

 找回密码
 加入MJJCN

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
楼主: 飘渺岛主

丽塔·海华丝和肖申克的救赎

 关闭 [复制链接]
飘渺岛主 该用户已被删除
 楼主| 发表于 2006-3-23 16:50:00 | 显示全部楼层
当时可能出版商的嗅觉还不够灵敏

26

主题

893

帖子

2万

积分

王者传奇

大象宝宝

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
21326
发表于 2006-3-26 14:46:53 | 显示全部楼层
电影我倒是珍藏着,很喜欢的. 发的太长了,估计我看不下去........
... *人道* ...



淡定.

0

主题

35

帖子

1852

积分

中级会员

Rank: 3Rank: 3

积分
1852
QQ
发表于 2006-3-26 15:06:41 | 显示全部楼层
zhe shi dianying a

2

主题

249

帖子

1万

积分

王者传奇

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
13897
QQ
发表于 2006-5-5 21:08:09 | 显示全部楼层
很喜欢安迪和蒂姆罗宾斯
动机必须单纯 一切精力都必须使尽

19

主题

521

帖子

1万

积分

王者传奇

巴黎草莓

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
16721
QQ
发表于 2006-5-5 21:13:15 | 显示全部楼层
好看 ~~辛苦
JE VOUS AIMER!J'AIME LE MEILLEUR MICHAEL!

31

主题

2535

帖子

4万

积分

MJJCN参议员

圣战斗士

Rank: 8Rank: 8

积分
45881
QQ
发表于 2006-5-10 14:41:36 | 显示全部楼层
原帖由 svnny 于 2006-3-22 12:32 发表 这片在中国太流行了 很好看,看着太舒服了,情节很流畅,精彩,又能让你积极面对人生,呵呵
well say

0

主题

194

帖子

1万

积分

王者传奇

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
10395
发表于 2006-5-25 20:01:37 | 显示全部楼层
好片。牛人。

284

主题

5110

帖子

10万

积分

MJJCN参议员

Rank: 8Rank: 8

积分
103258
发表于 2006-5-25 20:49:14 | 显示全部楼层
肖申克的救赎是给我感触最深的几部片子之一,另外还有crying game等。肖申克的救赎,一部没有色情、没有暴力、甚至连最普遍的男女情感都未涉及的片子,却可以让人感触如此之大之深。其实我们每个人都是肖申克和他的那帮狱友,我们所处的社会和环境就是一个没有边际的监狱。一旦你习惯了某种制度,那么即便把你放入广阔的天空,你也无法生存和适应。矛盾,往往就是可悲的起因。电影的末尾虽然过于理想化了些,但是总要让人有些盼头吧?呵呵。
飘渺岛主 该用户已被删除
 楼主| 发表于 2006-6-14 12:38:04 | 显示全部楼层
我一个朋友看完后说, 是童话

23

主题

406

帖子

2万

积分

王者传奇

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
20812
发表于 2006-6-14 12:50:20 | 显示全部楼层
越狱 最后的一码 监狱风云 飓风 这些监狱题材的电影都很值得一看 而这一步则很是智慧的一部
飘渺岛主 该用户已被删除
 楼主| 发表于 2006-8-5 22:52:38 | 显示全部楼层
正式的原著终于在中国出版了! http://www.99read.com/shopstreet/book_detail.aspx?gdsid=122508
飘渺岛主 该用户已被删除
 楼主| 发表于 2006-8-5 22:53:39 | 显示全部楼层
肖申克的救赎》小说集首出简体中文版 2006-07-26   很多人钟爱经典影片《肖申克的救赎》(又译《刺激1995》),并通过这部电影认识了原著作者斯蒂芬·金。近日,这部小说的简体中文译本首次在内地问世。继《黑暗塔》系列之后,人民文学出版社又推出斯蒂芬·金的中篇小说集《肖申克的救赎》,其中第一篇就是被改编成电影的同名小说。   四部中篇小说三部拍成电影    《肖申克的救赎》去年曾由台湾远流出版公司出版繁体字版,书名为《四季奇谭》。    本次人民文学出版社推出的简体中文版与台湾版使用的是同一个译本,由于电影《肖申克的救赎》在国内读者中的广泛影响,而把它用作书名。    全书共收录了斯蒂芬·金的四篇中篇小说,首篇即为“春天的希望”《肖申克的救赎》。此外,还有“夏日沉沦”《纳粹高徒》、“不在纯真的秋天”《尸体》,“暮冬重生”《呼-吸-呼-吸》,故事分别是关于一个很特别的越狱犯、一个老人和一个男孩被困在一种相互寄生的关系中、四个乡下小孩的发现之旅,以及年轻女人决定不管发生什么事都要生下小孩的恐怖故事。    该书英文版1982年首次出版,不久后便登上《纽约时报》畅销书排行榜的冠军之位,当年在美国曾狂销28万册。    据该书特约策划吴文娟介绍,目前,这本书已经被翻译成31种语言,收录的四篇小说中已有三篇被改编成轰动一时的电影。其中最为人津津乐道的便是曾获奥斯卡奖七项提名的《肖申克的救赎》。这部小说展现了斯蒂芬·金所擅长的惊悚题材之外的写作功力。书中的另两篇小说《纳粹高徒》与《尸体》拍成电影后也赢得了极佳的口碑。其中《尸体》还被视为斯蒂芬·金最具自传色彩的作品。    “我的小说像汉堡和大包薯条”    中篇小说合集似乎不太受出版社欢迎,即使是斯蒂芬·金的作品。据悉,1982年该书首次出版时,斯蒂芬·金遭到了很多出版社的拒绝,在后记中他详细透露了其出炉过程,他说:“每篇稍短的故事都是我在完成一部长篇小说后写成的———似乎我每完成一项浩大的工作后,瓦斯桶中残留的燃料都刚好足够我写一篇中篇小说。”“但就某种程度而言,我猜我的小说之所以如此畅销,还得归功于这些特质(尽管这些特质似乎不太值得赞赏)。我的小说大多是发生在平凡人身上的平凡故事,就好像文学界的麦当劳推出汉堡和大包薯条一样。”斯蒂芬·金表示。    书写恐怖小说的蔡骏称自己是超级“金迷”,他一直期待这本中译文的问世,他说:“《肖申克的救赎》是我最早接触的斯蒂芬·金的作品,也是我所看过的最好的美国电影。斯蒂芬·金小说中带给人的恐怖既来源于人的内心,也来源于现实社会,他对美国社会和中产阶级家庭的描绘相当真实细致。”    原载《新京报》

284

主题

5110

帖子

10万

积分

MJJCN参议员

Rank: 8Rank: 8

积分
103258
发表于 2006-9-1 10:02:09 | 显示全部楼层
这部片子给我的感觉很震撼。感觉到人对生存的渴望和适应环境的超强能力。其实人的求生欲望和对自由的渴望是超越一切的。最后的结局过于理想化了些,弱化了影片的力度,这点我觉得比不上《crying game》。但是这个结局还是大家潜意识里愿意认同的。毕竟现实生活这个监狱可以在Shawshank监狱的幻影中被冲破,在心理上也是一种救赎。
飘渺岛主 该用户已被删除
 楼主| 发表于 2006-9-1 10:04:05 | 显示全部楼层
其实结局就应该从老头坐上公共汽车那里结束
kiki 该用户已被删除
发表于 2006-9-1 10:08:46 | 显示全部楼层
原帖由 MkGenie 于 2006-9-1 10:04 发表 其实结局就应该从老头坐上公共汽车那里结束
斯蒂芬·金的东东就是酱,让人揪了半天的心,最后却总有一个慢悠悠的、气氛明媚的结尾!受不鸟!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入MJJCN

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|迈克尔杰克逊中文网(Michael Jackson Chinese Fanclub)[官方认证歌迷站] ( 桂ICP备18010620号-7 )

GMT+8, 2025-11-26 20:13

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表