|
![](static/image/common/ico_lz.png)
楼主 |
发表于 2009-7-10 21:59:38
|
显示全部楼层
Shields says the innocent nature of the pair’s bond persisted as they grew older, and that as he aged, Jackson became “more asexual” to her. “You saw women who were more sexual, who wanted to throw themselves at him and feel like they were going to teach him,” she recalls, “we just found each other, and we didn’t have to deal with our sexuality.” Shields tells RS her conversations with Jackson about her relationships revealed a lot about how Jackson insulated himself from the outside world. “As I grew up and started having boyfriends, I would share with him, and he was like a little kid who talked about the bases — what first base was, what second base was, and it sounded very odd to the outside, I can imagine, but to the inside, to someone who’s never really left his bubble, you can understand how he would be curious.”
波姬小丝说,2个人单纯的天性即使在他们长大之后也没有改变。在MJ长大之后,他对她来说更像是“中性人”。“你看见很多性感的女人,她们对他投怀送抱,想要教会他点什么”她回忆道“而我们只是拥有彼此,并不需要去面对性向的问题”波姬小丝谈到她和杰克逊关于她感情的对话,这显示了MJ和外界有多么绝缘“当我长大并且有了男朋友的时候,我会和他谈论这些,他就像个小孩一样问"什么是一垒""什么是二垒"也许对外界来说这很奇怪,但是对于一个从来都是和外界绝缘的人来说,你能明白他为什么会好奇” |
|