|

楼主 |
发表于 2010-7-17 15:17:09
|
显示全部楼层
Be Not Always 作者:以心倾听(2010-03-13)
谨以此献给经常失眠的午夜党!
我也失眠过,在失眠的夜晚我会听一些轻音乐帮助自己入睡,但我从不听MJ的歌曲,因为我发现它们帮不了我,我会越听越清醒。
比如像这首缓慢得媲美催眠曲的歌曲,我安然等待每一个音符放送进我的耳朵,使我完全凝神静气,头脑却格外清醒!真是不可思议!
这首歌收录在The Jacksons的Victory专辑里面,那时MJ已经发行了off the wall和Thriller专辑。
Be Not Always
作曲:Michael Jackson
作词:Michael Jackson,Marlon Jackson
编曲及制作:Michael Jackson
MJ是个音乐天才!他在非常年轻的时候就已经展现出了超人的才华。演唱上的天赋就不多说了,创作上的才华更让我佩服得五体投地。唱作俱佳的人真的不多啊!
普通的流行乐创作型歌手是不会轻易涉及管弦乐的(吉他和钢琴除外),因为这需要一定的古典音乐造诣。而年纪轻轻的MJ就表现出他对于管弦乐的喜爱,在整首歌曲中着重运用了弦乐——吉他、提琴、竖琴。
Always,be not always and if always, 永远,永远不要。而如果一直是这样,
bow our heads in shame. 那么让我们羞愧的低下头
Always, please be not always 永远,永远不要
And if always, 如果一直这样
bow our heads in blame 那么让我们在怪责中低下头
首先,我们听到前奏中柔和婉约的吉他声缓缓推进,弹奏着同一组旋律的升调以及降调,然后做了一个小停顿。一个字形容:慢。两个字形容:舒缓。此时MJ的歌声还未出现,如果这种配乐声持续演奏下去,我可能就真的进入休眠状态了。
但是,在一个小小的停顿之后,MJ用那天籁的歌声轻柔地唱出一句“always”,我一下子就彻底清醒了。就像一朵飘渺的柔软的寒云向我逼来,微微颤抖着逐渐减弱的声音拉出优美的音质线条,并以一个清晰的“S”尾音结束。
当我以为自己缓过气来时,他却用“be not always”再来了一次重击,他的歌声总能够撞击到我心灵最脆弱的地方。结果就是,他每唱一个“always”,我都会心碎一次。
'Cause time has made promises, 因为时光曾经做过承诺
just promises. 只是承诺而已
在第一段主歌结束之后,他掀起了第一个小高潮,细腻的嗓音在升华,他唱出了一个完美的饱满的拖音“time”,却又不失原先的细腻。就是说,他在始终保持一种悲凉的整体气氛的同时,又能够体现出升华之处。此处,不光是提高了嗓音上的渲染,还有非常重要的一点是配乐的丰富,即加入了提琴,形成吉他与提琴的合鸣。
从此往下,可以寻获到三种声音——人声、吉他声、提琴声。如若将它们拆分开来,每一种声音都很美,却也都很单调,但将他们合并到一起之后,会豁然发觉,这真是至纯至美恰到好处。
Faces, did you see their faces? 脸庞,你看到他们的脸庞了吗?
Did they touch you? 他们感动过你吗?
Have you felt such pain? 你感觉到心痛吗?
To have nothing, 一无所有。
to dream something, 有一点梦想
then lose hoping. 然后却失去希望
Is not life but lame? 这不是生活,只是残缺不堪
But time has made promises, 但时光啊,曾经许下过承诺
just promises. 却只是承诺
在进入每一段的时候,都会出现一个小停顿,很微妙的处理。我喜欢这种空白时刻带给我的期待感,用于调整情绪,并且期待更多。
在这一段中,我们可以听到一个加重鼻音形成哭腔的转换过程(这是保持理智听歌的坏处,我是很希望投入到歌曲的情感中去,但那样就写不出来东西,矛盾)。从第一句“Faces, did you see their faces? ”开始,我感觉到MJ的声音开始不稳定,这说明他开始加重颤音的情绪化,情绪上的酝酿得越到位,出来的声音的感染力就越强烈。慢慢地,他的鼻音转换成为了哭腔,当他唱到“to dream something”的时候,简直就像是在哭诉。我的心一下子便沉到了谷底,仿佛我的梦想真的就在瞬间破灭,对生活的绝望放大数倍,悲戚、凄凉油然而生。但他却只是娓娓地唱诉着,轻易地,便使我悲痛了。我对此又爱又恨。
Mothers cry, 母亲在哭泣
babies die helplessly in arms 婴儿在怀抱中无助的死去
while rockets fly 当火箭炮袭来
and research lies in progress to become. 研究着进程中的谎言
But what of men are flesh and blood? 但人不是血肉之躯?
We turn our backs on life. 我们竟然背离鲜活的生命
How can we claim to stand for peace 我们怎可宣称自己还在坚守着和平
when the race is armed in strife, 当种族冲突,
destroying life? 毁灭着生命。
MJ对和平的渴望,对战争与冲突的控诉,全都体现在这个桥梁段中。拷问灵魂的沉痛歌词,该如何来表现?如果我把它视为MJ的初步尝试,那么Earth Song和We've had enough便是登顶之作。
竖琴的撩拨,提琴的拉扯,背景音乐依旧简简单单、节奏分明。声线仍旧细腻如水,断句井然,犹如踏着沉重的步伐,含有一丝愤慨的哭腔最终消散在泣咽般的柔弱歌声中——“destroying life?”——见证人类正在自我毁灭的歌者,无力的心痛与饮泣。直到他成长为能够放声呐喊的王者。
Always, be not always. 永远,永远不要。
But if always, 如果一直这样
bow our heads in shame. 在羞愧中低下我们的头
Always, please, be not always. 永远,请永远不要
'Cause if always, 因为如果永远这样
bow our heads in blame. 我们要在罪责中低头
'Cause time has made promises, 因为时光曾许下过承诺
just promises. 只是承诺
Death promises. 死亡的承诺
他好像在哭。
可以与第一段相对比,不难发现他的气息已然紊乱,声音颤抖不止。但他却故意选择录下这段演唱。以一心想要唱好歌的心态来说,这种做法很变态。因为你必须努力控制自己的失控,你明明都要唱不下去了,还非要唱。你明明控制不住气息了,声音听起来相当有缺陷了,比如“'Cause time has made promises”之前唱得多么完美的一句啊,到这里发生了声裂,但你却硬是不切断你的情绪,你仍在往歌曲中注入情感。
跟she's out of my life不一样(可能不该拿首情歌来比较?),she's out of my life最后的失控只有那么一句。这里几乎是一整段!最后一句“Death promises”的颤音也断裂了,他就在这种瑕疵中结束了整首歌的演唱。
总之,最后这一段,绝对是闻者伤心。
MJ,你饶了我吧,我早已羞愧难当,我自觉低下头承认我的罪过,我的世界已经够灰暗了够无望了,你偏要我哭出来吗?
或许,他只是许下了死亡的承诺,为这个需要救赎的世界。然后,当这一切发生,我们便会体验到罪过以及绝望的滋味。
最后问个一直都很想问的问题:当初是谁把这歌选进楼庆视频的呀?本来我后来情绪都调整好了,结果这歌一出来,立马失控,哎……伤心啊伤心……
END |
|