|

楼主 |
发表于 2010-7-17 14:48:36
|
显示全部楼层
本帖最后由 MJ天涯可爱楼 于 2010-7-17 20:49 编辑
Shout听后感 作者:考拉表姐(2010-01-05)
我来继续接着写好久没有写的听后感!
MJ的RAP系列之Shout!
MJ参与创作及制作的歌曲。
我先贴一段MJ的原话。
+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
MJ:我认为即使是现在最流行的Rap歌曲也无法永远流行,现在它就已经溶入了不少旋律进去,这样才更让人能接受一些。旋律是永远不会消亡的。因为人们想要舞蹈,所以歌曲中也充满了节奏。这是由我们人类的天性决定的。当我们听到节拍时,我们每一个细胞都在跳舞。你注意到了吗……一岁的婴儿听到音乐都会动起来。这是生命里的天性。不仅仅是耳朵的听觉,而是一种感觉。当音乐响起时,每一棵草、每一株树、每一朵花……都会受到影响。它们会长得更加美丽并生机勃勃。音乐是一种无比重要而强大元素。宇宙中所有的行星都创作着音乐。它们书写着不同的音阶,但却万分的和谐。
+++++++(你看你看,他时时不忘提到宇宙和行星,证明了什么呢?)+++++++
MJ说RAP要想大行其道须得融入旋律,真是精辟!其实真正经得起岁月考验的还是旋律,不管是哪类型的歌曲,最让人影响深刻的是其中动听的旋律,最后让人铭记的也只是那段动听的旋律,我指的是普通大众,专业音乐人也许能够从其它方面听出些启发,但普通大众就是喜欢旋律,当然还有歌词也非常重要。动听的旋律+美好的歌词=经典流行歌曲,这个公式永远都成立。
我很遗憾,这首歌虽然很棒,却进入不了主流流行的行列,因为它是先锋锐利之作。并且,MJ虽然把它放入了《Cry》单曲中,但由于没有收录进《Invincible》专辑中,很大程度上缩小了它的影响力。
首先让我们来欣赏一下歌词。用简洁锋利的语言直诉这个世界的混乱与黑暗,我们自己亲手毁掉的世界,需要我们团结起来用爱去拯救!字字深刻,精彩绝伦!歌词简直就是艺术品!这是花了多少心思斟酌出来的啊!歌词所要传达的意思,我想大家都看得懂,我就不多废话了,主要是想借这个机会跟大家来玩个游戏——大家一起来找韵词吧!
鉴于此歌词比普通歌曲的歌词高深得多,告诉大家3个找韵词的小窍门:1,断句的句尾。2,词尾相同的词汇。3,相同词汇。
韵词出奇多,我找了好几十个出来,这是一首从主歌RAP到副歌唱段尾都可以找到韵词的歌曲!!!举例说明,断句的句尾,“gun in it”和“running it”。词尾相同的词汇,“animals”和“cannibals”。相同词汇,“kids”和“kids”。副歌中的韵词,“shout”和“shout”和“about”。别忘了桥梁段中的韵词哟。
Shout歌词(大家一起来找韵词吧,有助于学习英文和背诵歌词哟)
Ignorance of people purchasing diamonds and necklaces,
无知让人们在珠宝项链上挥霍自己
and barely able to keep the payments up on their lessons,
却对自身教育吝啬不已
and enrolled in a class and don't know who the professor is,
进了课堂学习,却不知是谁在操控教育
how low people go for the dough and make a mess of things,
为金钱竭尽全力, 让社会乱作一团,人们是多么可鄙!
(kids are murdering other kids for the fun of it,)
孩子间相互谋害以此为趣
instead of using their mind or their fist, they put a gun in it
使用了枪支而不只是邪恶思想与赤拳暴力
(wanna be a part of a clique, don't know who's running it, )
希望加入私党成一分子,却不知团伙由谁管理
tragedy on top of tragedy you know it's killing me.
悲剧后面连着悲剧,快要让我窒息
(So many people in agony, this shouldn't have to be, )
那么多人水深火热,世间本不应该如此
too busy focusing on ourselves and not his majesty,
每天只顾关心自己,漠视他人
there has to be some type of change for this day and age,
总有那么一天,现状会有所改变
we gotta rearrange and flip the page,
到时我们会重整秩序,再把这页历史翻过去
living encaged like animals and cannibals,
犹如被关进牢笼的困兽和食人族
eating each other alive just to survive the nine to five,
为能活得朝朝暮暮,人们不惜相互间残忍屠戮
(every single day is trouble while we struggle and strive )
我们存在世上的每一天都要挣扎和拼命
(Peace of mind's so hard to find. )
难以寻求片刻心灵的平宁
[副歌段]
I wanna shout, throw my hands up and shout
总想嘶声呐喊,扬起双臂嘶声呐喊
What's this madness all about
这疯狂世界成了什么样子
All this makes me wanna shout
总是想嘶声呐喊
You know it makes me wanna shout,
你知道这些会令我总想嘶声呐喊
throw my hands up and shout
扬起双臂嘶声呐喊
What's this madness all about
这疯狂世界成了什么样子
All this makes me wanna shout, c'mon now
所有这些会让我想嘶声呐喊
[主歌段]
Problems, complications and accusations
麻烦不断的问题,繁琐的后遗症和罪名指控
Dividing the nations and races of empty faces
切割着国家和民族苍白空虚的面容
A war is taking place.
战争就要爆发
No substitution for restitution, the only solution for peace
一切不能再恢复如初,和平的答案
is increasing the height of your spirituality.
取决于你们精神的高度
Masses of minds are shrouded, clouded visions
民众的心声被遮盖,阴云密布
Deceptions and indecision, no faith or religion, how we're living.
误解欺骗、优柔寡断,没有信念失去信仰,我们赖何生存
The clock is ticking, the end is coming,( there'll be no warning, )
光阴一刻不停,末日就要来临,我们不会听到警钟
(but we live to see the dawn. )
活着只为等待黎明
[桥梁段]
How can we preach, when all we make this world to be
当我们把世界亲手毁掉,让它成了折磨心智的地狱
is a living hell torturing our minds.
我们还怎么去宣扬和说教
We all must unite, to turn darkness to light,
我们必须齐心协力,变黑暗为光明
and the love in our hearts will shine.
让我们心间的爱重新照耀
[主歌段]
We're disconnected from love, we're disrespecting each other
我们与爱脱节,我们诋毁彼此
Whatever happened to protecting each other
那些任何形式的所谓保护
poisoned your body and your soul for a minute of pleasure,
不过是为一时愉悦,蒙蔽你的身心
but the damage that you've done is gonna last forever.
可你造成的创痛,永远不能愈合
Babies being born in the world already drug addicted and afflicted,
新生儿降临世间,孰不知毒品已让世界污浊
family values are contradicted.
家庭价值冲突剧烈
Ashes to ashes and dust to dust,
一切都要灰飞烟灭
(the pressure is building and i've had enough. )
可怕的压力越来越重,我简直忍受不下去
[副歌段]
I wanna shout, throw my hands up and shout
总想嘶声呐喊,扬起双臂嘶声呐喊
What's this madness all about
这疯狂世界成了什么样子
All this makes me wanna shout
总是想嘶声呐喊
You know it makes me wanna shout,
你知道这些会令我总想嘶声呐喊
throw my hands up and shout
扬起双臂嘶声呐喊
What's this madness all about
这疯狂世界成了什么样子
All this makes me wanna shout, c'mon now
所有这些会让我想嘶声呐喊
[主歌段]
Problems, complications and accusations
麻烦不断的问题,繁琐的后遗症和罪名指控
Dividing the nations and races of empty faces
切割着国家和民族苍白空虚的面容
A war is taking place.
战争就要爆发
No substitution for restitution, the only solution for peace
一切不能再恢复如初,和平的答案
is increasing the height of your spirituality.
取决于你们精神的高度
Masses of minds are shrouded, clouded visions
民众的心声被遮盖,阴云密布
Deceptions and indecision, no faith or religion, how we're living.
误解欺骗、优柔寡断,没有信念失去信仰,我们赖何生存
The clock is ticking, the end is coming, (there'll be no warning, )
光阴一刻不停,末日就要来临,我们不会听到警钟
(but we live to see the dawn. )
活着只为等待黎明
[副歌段循环]
I wanna shout, throw my hands up and shout
总想嘶声呐喊,扬起双臂嘶声呐喊
What's this madness all about
这疯狂世界成了什么样子
All this makes me wanna shout
总是想嘶声呐喊
You know it makes me wanna shout,
你知道这些会令我总想嘶声呐喊
throw my hands up and shout
扬起双臂嘶声呐喊
What's this madness all about
这疯狂世界成了什么样子
All this makes me wanna shout, c'mon now
所有这些会让我想嘶声呐喊
|
|