迈克尔杰克逊中文网  - 歌迷论坛

 找回密码
 加入MJJCN

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
楼主: MJJCN

导演:MJ本来想拍THRILLER长篇电影的!!!

[复制链接]

23

主题

722

帖子

2万

积分

王者传奇

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
24437
发表于 2009-12-2 20:10:51 | 显示全部楼层
各位,15楼有翻译,我不继续了,这还瞎着急呢……哎……
小野_SF 发表于 2009-12-2 19:51


15樓那不叫翻譯,還是請您繼續吧
TINI for Justice
STOP PRETENDING HIS IS REST IN PEACE
回复 支持 反对

使用道具 举报

6

主题

2381

帖子

3万

积分

至尊天神

迈迈的忠诚卫士。

Rank: 8Rank: 8

积分
33962
QQ
发表于 2009-12-2 20:12:16 | 显示全部楼层
心痛 心疼。
如果拍成 肯定又是世界性的轰动。
Michael  Jackson    I  Love  You 。
                             
回复 支持 反对

使用道具 举报

14

主题

1221

帖子

1万

积分

王者传奇

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
12236
QQ
发表于 2009-12-2 20:37:46 | 显示全部楼层
The concert film includes an elaborate 3D video based on the ghoulish 'Thriller,' directed in the 1980s by John Landis, with the audience expected to don 3D glasses during the live event. The 14-minute original is considered a landmark music video that helped put MTV on the map. The film, an elaborate horror movie homage, featured dancing zombies and a voice over by Vincent Price. It went on to sell 9 million units and the song reached number four on the Billboard Hot 100 singles chart and number one on the Radio & Records singles charts.

演唱会电影包括一段影像,以19世纪80年代John Landis指导的《战栗》为基础的,观众期盼在现场带着3D眼睛看这场演唱会电影。这个14分钟的影像是MTV的一个里程碑。这个电影,塑造了跳舞的僵尸并且用了Vincent Price的声音。热卖了九百万张,单曲也夺得了美国Billboard100首热门单曲排行榜的第四和Radio & Records单曲排行榜的冠军。
活着≠生活
回复 支持 反对

使用道具 举报

14

主题

1221

帖子

1万

积分

王者传奇

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
12236
QQ
发表于 2009-12-2 20:42:40 | 显示全部楼层
Ortega believed that had he lived, Jackson was poised for a career resurgence that would have restored some of the luster lost after the singer's 2005 child molestation trial.
奥特加相信如果杰克逊还活着,他一定以一个完美的姿态东山再起,重新找回他在2005年娈童案中丢失的光环。
The director said that Jackson hoped to kick off a final two year tour after his 50-concert set in London ended.
奥特加说杰克逊希望在伦敦结束50场演唱会后开始致力于拍摄这个电影。
活着≠生活
回复 支持 反对

使用道具 举报

14

主题

1221

帖子

1万

积分

王者传奇

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
12236
QQ
发表于 2009-12-2 20:50:30 | 显示全部楼层
本帖最后由 小野_SF 于 2009-12-3 13:13 编辑

Last summer, Ortega went from putting the finishing touches on what was to be Michael Jackson's heavily anticipated return to live concerts to helping plan the memorial service for the "King of Pop" in a matter of days.
去年夏天,奥特加在和杰克逊接触之后说,杰克逊预想他将重新回到演唱会的舞台上计划找回“流行音乐之王”的美誉。
Ortega was so devastated that when Sony approached Ortega about turning the over 120 hours of rehearsal footage into a concert film, the director and choreographer turned the studio down.
当索尼找到奥特加说将超过120小时的排练素材剪辑成一部演唱会电影的事宜,他正处于精神崩溃的状态,所以他和舞蹈指导拒绝了索尼。
活着≠生活
回复 支持 反对

使用道具 举报

4

主题

717

帖子

7735

积分

侠之大者

Rank: 4

积分
7735
发表于 2009-12-2 20:57:23 | 显示全部楼层

看到这样的新闻就是很难过啊。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

14

主题

1221

帖子

1万

积分

王者传奇

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
12236
QQ
发表于 2009-12-2 20:57:26 | 显示全部楼层
But as he began to go over the film to see if any of it was usable, he slowly began to feel that there was enough material there to make a fitting memorial to Jackson and to draw attention to the pop star's pet issues such as global warming.
但是奥特加第一次浏览底片看看哪些可用时,他慢慢发现有大量的材料可以合适的追忆杰克逊,并且可以像全球变暖那样吸引全世界的目光。
活着≠生活
回复 支持 反对

使用道具 举报

14

主题

1221

帖子

1万

积分

王者传奇

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
12236
QQ
发表于 2009-12-2 21:02:44 | 显示全部楼层
本帖最后由 小野_SF 于 2009-12-2 21:08 编辑

"It was healing," Ortega said. "What I feared would be hurting, being with that footage, instead filled my heart with joy."
奥特加说“这个治愈伤痛的药,我原本担心的是看着那些片段会伤心,取而代之的是我心中充满了欢乐”
活着≠生活
回复 支持 反对

使用道具 举报

14

主题

1221

帖子

1万

积分

王者传奇

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
12236
QQ
发表于 2009-12-2 21:14:06 | 显示全部楼层
The crowd at the ArcLight Sherman Oaks screening responded in kind, breaking out into spontaneous applause after every musical number, rising to their feet in a prolonged standing ovation as the credits rolled and crowding around Ortega to express their gratitude when the movie ended.
当电影结束的时候,聚集在ArcLight Sherman Oaks银幕前的人们自发的站了起来响起了经久不息的掌声向奥特加致以感激之情。
活着≠生活
回复 支持 反对

使用道具 举报

14

主题

1221

帖子

1万

积分

王者传奇

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
12236
QQ
发表于 2009-12-2 21:21:22 | 显示全部楼层
本帖最后由 小野_SF 于 2009-12-3 13:15 编辑

During an emotional Q&A period with TheWrap's editor Sharon Waxman following the film, Ortega spoke about his hopes for the concert, his relationship with the "gloved one," and his sadness about the tawdry circumstances of his death.
在问答环节中,TheWrap的编辑(这是什么的编辑我没搞懂,不好意思就用英文原文了)Sharon Waxman一直追问着这个电影,奥特加说了他对这个演唱会的期望,他和“戴手套者”MJ的关系,还有他一直沉浸在杰克逊逝世的悲伤气氛之中。
活着≠生活
回复 支持 反对

使用道具 举报

14

主题

1221

帖子

1万

积分

王者传奇

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
12236
QQ
发表于 2009-12-2 21:30:26 | 显示全部楼层
本帖最后由 小野_SF 于 2009-12-2 21:32 编辑

"I'm disappointed, it didn't need to happen," Ortega said of Jackson's drug-related death. "This happens all too often to beautiful people. They don't take into consideration the consequences of their actions. Unfortunately, we live in a world where people say 'yes' whether or not it's the right answer. Whether or not Michael was asking for it, 'yes' shouldn't have been the answer."
“我很失望,那本并不该发生”,奥特加对于杰克逊药物依赖的死亡“这件事对于所有人来说发生的太快。他们并没有考虑这件事的后果。不幸的是,我们生活在一个只能说是“是”的世界,不管这个答案对还是不对。不论迈克尔希望不希望这个回答,“是”不应该是真正的答案。”
活着≠生活
回复 支持 反对

使用道具 举报

14

主题

1221

帖子

1万

积分

王者传奇

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
12236
QQ
发表于 2009-12-2 21:41:09 | 显示全部楼层
本帖最后由 小野_SF 于 2009-12-3 13:48 编辑

The Jackson in "This Is It," is a surprisingly spry and energetic presence, bounding around the stage and exhorting the backup dancers and musicians to give their all - a far cry from the dissipated, Howard Hughes-like figure withering away in his final days that had been portrayed in the tabloids.
That said, Jackson does look shockingly gaunt in the movie.
杰克逊在《就是这样》中,出奇轻快的步伐和精神饱满的出场,在舞台上跳跃,鼓励伴舞和乐队让他们全力以赴。和他在小报里被描述的在最后的日子里,如同Howard Hughes(这个人可以百度知道一下,有资料)那样消沉低迷的形象大相径庭。
活着≠生活
回复 支持 反对

使用道具 举报

14

主题

1221

帖子

1万

积分

王者传奇

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
12236
QQ
发表于 2009-12-2 21:54:53 | 显示全部楼层
本帖最后由 小野_SF 于 2009-12-3 13:43 编辑

"We did talk a lot about his weight," Ortega said. "We would always try to get him to eat something, but he said 'I'm a dancer and this is how I like to feel.' He was a 50 year old man, and I felt he should be given the respect to be responsible for himself."
“我们讨论了很多关于他的体重问题。”奥特加说,“我们经常劝说他多吃些东西,但是他说“我是舞蹈者,这才是我要的感觉”,他已经50岁了,我觉得他应该更多的关心一下自己身体的问题”

"He needed this concert," Ortega added. "I felt that it would help Michael grow and become healthier, but, yes, I did notice that he sometimes seemed frail."
“他需要这场演唱会”奥特加说,“我认为演唱会可以帮助迈克尔变的更健康,是的,我注意到了他有时候其实非常的脆弱。”

Ortega hopes that "This Is It" will change the discussion surrounding Jackson from the circumstances of his death to his music and message of love.
奥特加希望《就是这样》可以将人们关注的问题从杰克逊的去世到他的音乐和他所传达的爱。

"I'm humbled to have been invited to be a part of his life," Ortega said. "I wish he was here and I'm going to miss his frequent calls at four in the morning."
“我只是他生命中很的一部分”奥特加说,“我希望他还在这里,我会想起他凌晨四点频频打给我的电话。”
活着≠生活
回复 支持 反对

使用道具 举报

8

主题

1878

帖子

3万

积分

至尊天神

Rank: 8Rank: 8

积分
36633
QQ
发表于 2009-12-2 22:00:23 | 显示全部楼层
好遗憾,迈迈有太多为完成的心愿了
This time is forever  .Love is the answer
回复 支持 反对

使用道具 举报

14

主题

1221

帖子

1万

积分

王者传奇

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
12236
QQ
发表于 2009-12-2 22:00:41 | 显示全部楼层
我靠我终于翻完了!大体意思是对的,有些衔接不上的字句我找了前后文联系起来了,但有个别地方难免有错,请高手纠正。一段一段翻译的,大篇幅的翻译我看着该乱了,这样弄顺利一点,各位慢慢看。
活着≠生活
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入MJJCN

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|迈克尔杰克逊中文网(Michael Jackson Chinese Fanclub)[官方认证歌迷站] ( 桂ICP备18010620号-7 )

GMT+8, 2024-11-24 15:38

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表