迈克尔杰克逊中文网  - 歌迷论坛

 找回密码
 加入MJJCN

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
楼主: ilmj1314

迈克尔杰克逊曾在我家住过(首楼已翻译,感谢aliceleng,yoyoma ,tanclaudia)

[复制链接]

2

主题

214

帖子

9092

积分

侠之大者

Rank: 4

积分
9092
发表于 2009-12-1 20:01:16 | 显示全部楼层
MJ的衣服上有中文
回复 支持 反对

使用道具 举报

16

主题

1255

帖子

2万

积分

王者传奇

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
20171
发表于 2009-12-1 22:02:33 | 显示全部楼层
看得我好伤心,需要借宿的人……
不仅爱他的音乐、舞蹈,更爱他那颗装得下世界的心!
回复 支持 反对

使用道具 举报

186

主题

3144

帖子

2万

积分

王者传奇

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
29561
发表于 2009-12-1 22:17:43 | 显示全部楼层
本帖最后由 aliceleng 于 2009-12-1 22:30 编辑
aliceleng 的翻译令我自愧不如……飘走~
yoyoma 发表于 2009-12-1 11:14

昨天1314在群里叫我们帮到翻译,我领了这个任务,翻译完了才找她发过的贴子发现已经你帮忙翻译完了,不然我就省事不用翻译了,你翻译得很好呀。我是夜猫族,平时三四点忙完才睡觉,第二天睡到中午。昨天接近5点钟才开始翻译的,6点睡觉,没核对意思是否全部翻译对了,今天看来复查了一遍,文中有些翻译不当或者有些词翻译掉了的情况。
回复 支持 反对

使用道具 举报

2

主题

652

帖子

1万

积分

王者传奇

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
14077
发表于 2009-12-1 22:23:05 | 显示全部楼层
羡慕这家人。
He's alive and He's here forever.
回复 支持 反对

使用道具 举报

186

主题

3144

帖子

2万

积分

王者传奇

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
29561
发表于 2009-12-1 22:27:22 | 显示全部楼层
本帖最后由 aliceleng 于 2009-12-1 22:34 编辑
有两处翻译得不对。一处是,当咨询了牧师后,我们全家经过了长时间的讨论和投票,最终决定了所有细节并开始准备迎接迈克尔一家的到来。
另一处,“那里弥漫着讨厌的言论,有些夫妇在谈论如何才能让孩子们远离杰克逊 ...
远安 发表于 2009-12-1 16:20

第一个地方不算错误吧?英文翻译不一定要每个单词都要在翻译中体现出来,整句意思是对的吧?我翻译的时候都是读完一整句然后按自己理解的意思翻译出来就ok。
第二个地方值得探讨一下,stampede是有蜂涌而上的意思,43楼的亲的翻译跟你的一样。是表示这些人像歌迷一样去拥戴他?但它也可以作"快速散开"的意思讲呀,这些人见到自己刚才说坏话的人出现了,会不羞愧吗?所以快速逃离现场了。这是我的理解......
回复 支持 反对

使用道具 举报

6

主题

432

帖子

1万

积分

王者传奇

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
11390
QQ
发表于 2009-12-1 22:41:50 | 显示全部楼层
为什么这么伤心
回复 支持 反对

使用道具 举报

34

主题

1683

帖子

2万

积分

王者传奇

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
25846
QQ
发表于 2009-12-1 23:13:00 | 显示全部楼层
140# aliceleng


恩,现在体会到新闻团队的迈迷的辛苦啦……真的,在翻译的过程中有很多俚语和句子拿捏不准,只能凭个人的感觉~在此还是要谢谢新闻团队长久以来的付出~
你是小天使和小妖孽的完美结合体
回复 支持 反对

使用道具 举报

186

主题

3144

帖子

2万

积分

王者传奇

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
29561
发表于 2009-12-1 23:21:58 | 显示全部楼层
140# aliceleng


恩,现在体会到新闻团队的迈迷的辛苦啦……真的,在翻译的过程中有很多俚语和句子拿捏不准,只能凭个人的感觉~在此还是要谢谢新闻团队长久以来的付出~
yoyoma 发表于 2009-12-1 23:13

有时候会出现这种情况,一个句子拿不准就多读两遍,或者往下再看两句,基本能猜到作者的准确些的意思吧。有些我拿不准的也会跟其他翻译团队的探讨一下,会更准确点。
回复 支持 反对

使用道具 举报

1

主题

426

帖子

3万

积分

至尊天神

http://pic.yupoo.com/a1983115/

Rank: 8Rank: 8

积分
34243
发表于 2009-12-1 23:35:28 | 显示全部楼层
DDDDDDDDDDD
回复 支持 反对

使用道具 举报

13

主题

939

帖子

1万

积分

王者传奇

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
17154
发表于 2009-12-1 23:42:20 | 显示全部楼层
天~Michael的處境竟是如此不堪,他的心一定很難受,我的心好痛....
I'll Never Let You Part For You're Always In My Heart.
回复 支持 反对

使用道具 举报

32

主题

1945

帖子

3万

积分

至尊天神

回来,姐的ROCK魂··心情不好就听HIPA``

Rank: 8Rank: 8

积分
34867
发表于 2009-12-1 23:47:19 | 显示全部楼层
一个父亲带着3个孩子,还要承受那些乱七八糟的东西``

这个世界怎么了```
Ring bells through the window,I wish you smile for me,sing song altogether lai lai lai lai····
回复 支持 反对

使用道具 举报

4

主题

1646

帖子

2万

积分

王者传奇

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
23556
QQ
发表于 2009-12-2 00:01:27 | 显示全部楼层
可怜的孩子。。。。。。。。。。。。。
再也没有人穿吊脚裤跳那么帅的舞了
回复 支持 反对

使用道具 举报

2

主题

766

帖子

1万

积分

王者传奇

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
16873
发表于 2009-12-2 00:47:31 | 显示全部楼层
本帖最后由 hatashan 于 2009-12-2 00:57 编辑

难受,他那段时间心里有多难过?
顺便再BS那些垃圾小报,之前编的什么MJ财政困难穷得要去别人家地下室借宿,该不会就是因为他的这种“借宿”而扭曲出来的谣言吧?!看过破产没地方住的人带着保镖保姆和助理一起“借宿”(而且还有协议,应该是出了不少价钱的)的吗?!这都是被霉体和那些小人逼的!逼得他要这样避开!看得心里像堵了什么似的,难受
回复 支持 反对

使用道具 举报

1

主题

919

帖子

1万

积分

王者传奇

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
17469
发表于 2009-12-2 01:24:59 | 显示全部楼层
他到底是如何承受那一切的,太可怕了,
我真的不敢想象!
   1958.8.29----FOREVER


                                                                                                                      Eternal love
回复 支持 反对

使用道具 举报

40

主题

1万

帖子

11万

积分

圣殿骑士

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

积分
117219
发表于 2009-12-2 01:38:35 | 显示全部楼层
可怜的MJ········
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入MJJCN

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|迈克尔杰克逊中文网(Michael Jackson Chinese Fanclub)[官方认证歌迷站] ( 桂ICP备18010620号-7 )

GMT+8, 2026-2-27 04:10

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表