|
MJ诗文集《Dancing the Dream》中译本-《蝶梦飞舞》全文 (更新第1頁&第26樓) |
| ||
為愛而生,為愛而活,為愛而歸去。MJ,你是我永遠的追尋!
![]() |
||
| ||
他善舞的灵魂带着骄傲的风,掠过庸俗者肮脏的嘴脸,诅咒勒索和侮辱,再无用处.
![]() |
||
| ||
sometimes we have to lose things before we can turly appreciate them
|
||
| ||
| ||
| ||
| ||
Make it a better place for you and for me.
|
||
| ||
你从未离开过,只是我们看不见!
|
||
| ||
| ||
| ||
Michael,Do U Know how much I love U?
I LOVE U from here to heaven. |
||
| ||
施与的被杀死,拯救的被毁灭,再不会有基督,也不会有方舟!
![]() http://weibo.com/valleyhu |
||
| ||
| ||
為愛而生,為愛而活,為愛而歸去。MJ,你是我永遠的追尋!
![]() |
||
| ||
為愛而生,為愛而活,為愛而歸去。MJ,你是我永遠的追尋!
![]() |
||
Archiver|手机版|小黑屋|迈克尔杰克逊中文网(Michael Jackson Chinese Fanclub)[官方认证歌迷站] ( 桂ICP备18010620号-7 )
GMT+8, 2025-3-4 08:26
Powered by Discuz! X3.4
© 2001-2017 Comsenz Inc.